Перевод текста песни Paris en colore - Mireille Mathieu, Dalida

Paris en colore - Mireille Mathieu, Dalida
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Paris en colore, исполнителя - Mireille Mathieu. Песня из альбома Melodies sur Paris, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 31.12.2017
Лейбл звукозаписи: Cofre Musical
Язык песни: Французский

Paris en colore

(оригинал)
Que l’on touche à la liberté
Et Paris se met en colère
Et Paris commence à gronder
Et le lendemain, c’est la guerre.
Paris se réveille
Et il ouvre ses prisons
Paris a la fièvre:
Il la soigne à sa façon.
Il faut voir les pavés sauter
Quand Paris se met en colère
Faut les voir, ces fusils rouillés
Qui clignent de l'œil aux fenêtres
Sur les barricades
Qui jaillissent dans les rues
Chacun sa grenade
Son couteau ou ses mains nues.
La vie, la mort ne comptent plus
On a gagné on a perdu
Mais on pourra se présenter là-haut
Une fleur au chapeau.
On veut être libres
A n’importe quel prix
On veut vivre, vivre, vivre
Vivre libre à Paris.
Attention, ça va toujours loin
Quand Paris se met en colère
Quand Paris sonne le tocsin
Ça s’entend au bout de la terre
Et le monde tremble
Quand Paris est en danger
Et le monde chante
Quand Paris s’est libéré.
C’est la fête à la liberté
Et Paris n’est plus en colère
Et Paris peut aller danser
Il a retrouvé la lumière.
Après la tempête
Après la peur et le froid
Paris est en fête
Et Paris pleure de joie.

Париж в цвете

(перевод)
Прикоснемся к свободе
И Пэрис злится
И Париж начинает грохотать
А на следующий день война.
Париж просыпается
И он открывает свои тюрьмы
У Парижа лихорадка:
Он лечит ее по-своему.
Вы должны увидеть, как прыгают булыжники
Когда Пэрис злится
Должны увидеть их, эти ржавые пушки
Кто подмигивает в окна
На баррикадах
Которые возникают на улицах
Каждому своя граната
Его нож или его голые руки.
Жизнь, смерть больше не имеют значения
Мы выиграли, мы проиграли
Но мы можем появиться там
Цветок в шляпе.
Мы хотим быть свободными
Независимо от цены
Мы хотим жить, жить, жить
Живите свободно в Париже.
Осторожно, это всегда далеко
Когда Пэрис злится
Когда в Париже звучит набат
Его можно услышать на краю земли
И мир трясется
Когда Париж в опасности
И мир поет
Когда был освобожден Париж.
Это партия свободы
И Париж больше не злится
И Париж может пойти танцевать
Он нашел свет.
После шторма
После страха и холода
Париж празднует
И Париж плачет от радости.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Une vie d'amour ft. Mireille Mathieu 2003
Parole parole ft. Alain Delon 2014
Paroles paroles ft. Dalida, Alain Delon 2021
Tico Tico 1998
My Life ft. Mireille Mathieu 2014
Salma Ya Salama 2010
Bang Bang 1998
Mon credo 2020
Nostalgie 1998
Tu t´en vas ft. Alain Barriere 2014
Petit homme 2009
Paroles, paroles ft. Alain Delon 2020
Besame Mucho 1998
L'Amour 2020
Mama 1990
Je suis malade ft. Serge Lama 2003
Les hommes de ma vie 1998
Paris en colere 2020
Mourir sur scène 1998
Monsieur L'Amour 1998

Тексты песен исполнителя: Mireille Mathieu
Тексты песен исполнителя: Dalida