| Viena diena manā mūžā
| Один день в моей жизни
|
| Ir dakts, kas izdegusi tumsā
| В темноте горит фитиль
|
| Viena diena manā mūžā
| Один день в моей жизни
|
| Ir zieds, kas izziedējis tumsā
| Есть цветок, распустившийся в темноте
|
| Viena diena manā mūžā
| Один день в моей жизни
|
| Ir vējš, kas aizvējojis tumsā
| Есть ветер, который дует в темноте
|
| Viena diena manā mūžā
| Один день в моей жизни
|
| Ir tumsu atstājusi, ir
| Осталась тьма, есть
|
| Viena diena manā mūžā
| Один день в моей жизни
|
| Ir dzirksts, kas kurējusies tumsā
| В темноте есть искра
|
| Viena diena manā mūžā
| Один день в моей жизни
|
| Ir balss, kas runājusi tumsā
| Есть голос, который говорил в темноте
|
| Viena diena manā mūžā
| Один день в моей жизни
|
| Ir zelts, kas aizskalojies tumsā
| Золото омывается в темноте
|
| Viena diena manā mūžā
| Один день в моей жизни
|
| Ir tumsu atstājusi, ir
| Осталась тьма, есть
|
| Kā var tā būt
| Как это может быть
|
| Ka diena ir dakts, kas sadeg?
| В тот день фитиль, который горит?
|
| Kā var tā būt
| Как это может быть
|
| Ka diena ir zieds, kas nozied?
| В этот день расцветает цветок?
|
| Kā var tā būt
| Как это может быть
|
| Ka diena ir vējš, kas pārskrien?
| В этот день ветер течет?
|
| Bet tā tomēr ir
| Но это
|
| Viena diena manā mūžā
| Один день в моей жизни
|
| Ir stars, kas uzliesmojis tumsā
| Есть луч, зажженный во тьме
|
| Viena diena manā mūžā
| Один день в моей жизни
|
| Ir kauss, kas izdzirkstējis tumsā
| Есть чашка, которая сверкала в темноте
|
| Viena diena manā mūžā
| Один день в моей жизни
|
| Ir vējš, kas izšalkojis tumsā
| Есть ветер, который повис во тьме
|
| Viena diena manā mūžā
| Один день в моей жизни
|
| Ir tumsu atstājusi, ir | Осталась тьма, есть |