![Dziesma par pazaudēto laiku - Mirdza Zīvere](https://cdn.muztext.com/i/3284756642143925347.jpg)
Дата выпуска: 31.12.1978
Лейбл звукозаписи: RSF "Melodija"
Язык песни: Латышский
Dziesma par pazaudēto laiku(оригинал) |
Viena diena manā mūžā |
Ir dakts, kas izdegusi tumsā |
Viena diena manā mūžā |
Ir zieds, kas izziedējis tumsā |
Viena diena manā mūžā |
Ir vējš, kas aizvējojis tumsā |
Viena diena manā mūžā |
Ir tumsu atstājusi, ir |
Viena diena manā mūžā |
Ir dzirksts, kas kurējusies tumsā |
Viena diena manā mūžā |
Ir balss, kas runājusi tumsā |
Viena diena manā mūžā |
Ir zelts, kas aizskalojies tumsā |
Viena diena manā mūžā |
Ir tumsu atstājusi, ir |
Kā var tā būt |
Ka diena ir dakts, kas sadeg? |
Kā var tā būt |
Ka diena ir zieds, kas nozied? |
Kā var tā būt |
Ka diena ir vējš, kas pārskrien? |
Bet tā tomēr ir |
Viena diena manā mūžā |
Ir stars, kas uzliesmojis tumsā |
Viena diena manā mūžā |
Ir kauss, kas izdzirkstējis tumsā |
Viena diena manā mūžā |
Ir vējš, kas izšalkojis tumsā |
Viena diena manā mūžā |
Ir tumsu atstājusi, ir |
Песня об утерянном времени(перевод) |
Один день в моей жизни |
В темноте горит фитиль |
Один день в моей жизни |
Есть цветок, распустившийся в темноте |
Один день в моей жизни |
Есть ветер, который дует в темноте |
Один день в моей жизни |
Осталась тьма, есть |
Один день в моей жизни |
В темноте есть искра |
Один день в моей жизни |
Есть голос, который говорил в темноте |
Один день в моей жизни |
Золото омывается в темноте |
Один день в моей жизни |
Осталась тьма, есть |
Как это может быть |
В тот день фитиль, который горит? |
Как это может быть |
В этот день расцветает цветок? |
Как это может быть |
В этот день ветер течет? |
Но это |
Один день в моей жизни |
Есть луч, зажженный во тьме |
Один день в моей жизни |
Есть чашка, которая сверкала в темноте |
Один день в моей жизни |
Есть ветер, который повис во тьме |
Один день в моей жизни |
Осталась тьма, есть |