| Pēdēj's zibens — vasara prom
| Молния последнего - лето далеко
|
| Pirmā rūsa — vasara prom
| Первая ржавчина - лето далеко
|
| Nozied jūra, uzzied sarma
| Цветет море, цветет иней
|
| Vasara zied projām, projām aizzied
| Лето расцветает, все еще цветет
|
| Vēl viens rudens dvēselē man
| Еще одна осень в моей душе
|
| Tā kā bērzā - gadskārta man
| Потому что берёзка - юбилей для меня
|
| Iezied manā baltā grāmatā
| Он расцветает в моей белой бумаге
|
| Bērzā es, bērzā tu ieziedam
| В березе я, в березе ты поешь
|
| Baltajā, zaļajā grāmatā
| В Белой книге
|
| Bērzā es, bērzā tu
| В березе я, в березе ты
|
| Mūžības grāmatā
| В Книге Вечности
|
| Nu esam gadskārtas mēs
| Ну, мы юбилей
|
| Nāc un lasi — vasara prom
| Приходи и читай - лето ушло
|
| Pacel acis — debesīs kūp
| Подними глаза - небо дымится
|
| Tie nav dūmi, tās ir dzērves
| Они не дым, они журавли
|
| Vasaru nes dzērves, dzērves aiznes
| Лето приносит журавлей, журавли уносят
|
| Vēl viens spārnu atvēziens — prom
| Очередной поворот крыльев - прочь
|
| Vēl viens lapas atvēziens — prom
| Еще один переворот страницы - прочь
|
| Tavā baltā mūža grāmatā
| В твоей белой книге жизни
|
| Pēdēj's zibens — vasara prom
| Молния последнего - лето далеко
|
| Pirmā rūsa — vasara prom
| Первая ржавчина - лето далеко
|
| Nozied jūra uzzied sarma
| Море цветет
|
| Vasara zied projām, projām aizzied
| Лето расцветает, все еще цветет
|
| Vēl viens rudens dvēselē man
| Еще одна осень в моей душе
|
| Tā kā bērzā - gadskārta man
| Потому что берёзка - юбилей для меня
|
| Iezied manā baltā grāmatā | Он расцветает в моей белой бумаге |