| Hey p’tit con elle est là la race…
| Эй, p'tit con, она там порода ...
|
| Hey p’tit con elle est là la race…
| Эй, p'tit con, она там порода ...
|
| Hey p’tit con elle est là la race…
| Эй, p'tit con, она там порода ...
|
| Jeune responsable, jeune et constate, les vies qu’on s’tape
| Молодой лидер, молодой и видите, жизнь, которой мы живем
|
| Les devoirs les peines qu’on s’frappe, faut l’accepter c’est ton parcours
| Домашнее задание боли, что мы ударили друг друга, вы должны принять это, это ваше путешествие
|
| Ça tire au coup par coup, par bal cour, pour ma part chaque jour
| Он стреляет по частям, по мячу, с моей стороны каждый день
|
| D’ici je suis externe, je m’exerce
| Отсюда я внешний, я практикую
|
| Me relève quand je tombe le mieux en 5/5 avant que le corps touche le sol,
| Поднимите меня, когда я упаду лучше всего на 5/5, прежде чем тело упадет на землю,
|
| moi et mes gars du sous sol
| я и мои парни из подвала
|
| Ils sont sombres c’est clair sinon on serait pas au front
| Они темные, это ясно, иначе мы бы не были на фронте.
|
| J’ai pas le choix au fond, j’en vois même pas la forme
| В глубине души у меня нет выбора, я даже не вижу формы
|
| Même pas la porte et si tu viens par la force même si j’ai pas d’accord,
| Даже не дверь, и если ты придешь силой, даже если я не согласен,
|
| d’accord…
| Хорошо…
|
| Mino!(je suis prêt!), Sopra!(j'suis là!) et un gars du Shootstar pour le combat
| Мино! (Я готов!), Сопра! (Я здесь!) И парень из Shootstar для боя
|
| De quoi j’parle, ça marche mal, on parle mal
| О чем я, плохо работает, плохо разговариваем
|
| À part ça au départ nos vies lancées (à la race, bye ?)
| Кроме того, изначально наша жизнь началась (гонка, пока?)
|
| On perd le combat on commence par baisser les bras
| Мы проигрываем бой, который мы начинаем, сдаваясь
|
| Dresser les cartes, mec après on croit baiser l'État
| Раскладывая карты, чувак, после того, как мы думаем, что мы трахаем государство
|
| L’enfer du devoir, l’envers du décor
| Адский долг, за кадром
|
| On vit d’nos efforts… La tete et les formes
| Мы живем своими усилиями... Голова и формы
|
| Matin, midi et soir à squatter le square
| Утро, полдень и вечер на корточках на площади
|
| L’envers du décor, l’enfer du devoir, viens voir…
| За кулисами, черт побери, иди посмотри...
|
| Mes palabres, pour mes valables, ceux qui en ont là, là et là
| Мой треп, для моего ценного, тех, у кого он там, там и там
|
| Du couscous jusqu’au maëlé c’est pour mes gars
| От кускуса до маэле для моих парней
|
| Mon crew, mon éthique, mon équipe, mon gramme, mon flow
| Моя команда, моя этика, моя команда, мой грамм, мой поток
|
| J’rappe pour qu'à la salle de XXX continue de m’aérer
| Я рэп так, что в комнате ХХХ продолжает меня проветривать
|
| Viens pas te mettre entre l'écorce et l’arbre
| Не вставай между корой и деревом
|
| Hip-hop ma racine je puise des forces de l’art
| Хип-хоп мой корень, я черпаю силы в искусстве
|
| Dans l’air et la musique circule dans les veines
| В воздухе и по венам бежит музыка
|
| On a beaucoup trop peu de scène, dans la variet' trop de «je t’aime»
| У нас слишком мало сцен, в разнообразии слишком много "я тебя люблю"
|
| Dans le show-biz ils se disent «Zen, restons zen, de la coke dans les veines»
| В шоу-бизнесе говорят: «Дзен, давай останемся дзэн, кокаин в наших венах».
|
| Ici le monde est fable, je viens de la part de l’ombre
| Здесь мир басни, я пришел из теневой части
|
| Délivre le plaisir de mon effort, ils croient que le mot est faible
| Доставьте удовольствие от моих усилий, они считают, что слово слабое
|
| Parce qu’on a pas les nombres on a les lettres, on va leur mettre
| Поскольку у нас нет цифр, у нас есть буквы, мы их поставим
|
| Regarde mes frères sortir les baffles des fenêtres
| Смотри, как мои братья вытаскивают перегородки из окон.
|
| Voilà comment on se distribue, de main à main (scratch)
| Вот как мы распределяем, из рук в руки (царапины)
|
| Notre enfer du devoir, montrer l’envers du décor
| Наш адский долг, показывая за кулисами
|
| On aurait la joie de vivre mais on a les couilles à l’envers
| У нас была бы радость жизни, но наши яйца перевернуты
|
| Notre envers du devoir, montrer l’enfer du décor
| Наша другая сторона долга, показывая ад из декора
|
| En nous la foi des livres, bienvenue en enfer…
| В нас вера книг, добро пожаловать в ад...
|
| Toujours au tour des mêmes jardiniers des poumons
| Всегда вокруг одни и те же садовники легких
|
| Des gars qui se font autant de films que Gaumont
| Ребята, которые снимают столько же фильмов, сколько Gaumont
|
| Des Roméo qui meurent car leur Juliette quitte le roman
| Ромео, которые умирают, потому что их Джульетта уходит из романа
|
| Vivre autrement, mais dis-moi comment, trop de dénouements
| Живи по другому, но скажи как, слишком много исходов
|
| Faut qu’on me bloque dans le coma, dans le combat contre soi-même
| Я должен быть заперт в коме, в борьбе с самим собой
|
| Le sourire, nos rouge à lèvres de ma peine pour que la joie soit mienne
| Улыбка, наша помада моей боли, так что радость моя
|
| Ramène moi loin de tout ce qui me pourrit car merde moi j’veux être guéri comme
| Забери меня от всего, что меня гниет, потому что трахни меня, я хочу исцелиться, как
|
| Kery!
| Керри!
|
| Tu crois que j’aime être triste avoir le cœur noirci de haine
| Ты думаешь, мне нравится грустить, когда мое сердце почернело от ненависти
|
| Je suis pas le Christ mais amen pour mes complices
| Я не Христос, но аминь моим сообщникам
|
| Du sang sur les mains en cas de sacrifices
| Кровь на руках при жертвоприношениях
|
| Glisse un message de paix à mes fils et mes XXX
| Отправьте послание мира моим сыновьям и моему XXX
|
| Pour que mes disques médisent que mon avenir est loin de la dèche
| Чтобы мои записи клеветали, что мое будущее далеко от гибели
|
| Appuie sur play voilà mon grain de sel sur cette brèche
| Нажмите Play, вот мои два цента на эту брешь
|
| Mate ces Air Max crevés par ces passages cloutés
| Посмотрите на эти Air Max, проколотые этими зебрами
|
| J’veux sous le capot un tas de chevaux qui ne savent pas brouter
| Я хочу под капотом кучу лошадей, которые не могут пастись
|
| Car trop zguegs veulent que nous les maçons
| Потому что слишком много zguegs хотят, чтобы мы были масонами
|
| Dis-leur que le ciment m’a passé des briques sans être maçon. | Скажи им, что цемент превзошел меня в кирпичах, не будучи каменщиком. |