| There are many things that every person hopes for
| Есть много вещей, на которые надеется каждый человек
|
| In the never-ending want for happiness
| В нескончаемой жажде счастья
|
| Everybody needs a little motivation while they work
| Всем нужно немного мотивации во время работы
|
| To carve their own path
| Чтобы проложить свой собственный путь
|
| Maybe it’s a summer cottage by the seaside
| Может быть, это дача у моря
|
| Or bags of money in the bank for years to come
| Или мешки денег в банке на долгие годы
|
| I could never blame a dreamer for their dreams
| Я никогда не мог винить мечтателя за его мечты
|
| Oh but for me, there’s only one
| О, но для меня есть только один
|
| You are the wish
| Вы желание
|
| That I imagine when I blow out the candles
| Что я представляю, когда задуваю свечи
|
| On my birthday cake
| На моем праздничном торте
|
| You are the wish
| Вы желание
|
| I say a prayer for when I look out the window
| Я читаю молитву, когда смотрю в окно
|
| And see the Northern Star
| И увидеть Северную звезду
|
| There’s no greater love
| Нет большей любви
|
| No greater gift than you as my wish
| Нет большего подарка, чем ты, как мое желание
|
| Sometimes I am apt to buy into the falsehood
| Иногда я склонен покупаться на ложь
|
| That the grass is greener on the other side
| Что трава зеленее на другой стороне
|
| Lately I’ve been trying to savor every moment
| В последнее время я пытаюсь насладиться каждым моментом
|
| When you’re stuck, stuck in my mind
| Когда ты застрял, застрял у меня в голове
|
| You are the wish
| Вы желание
|
| That I imagine when I blow out the candles
| Что я представляю, когда задуваю свечи
|
| On my birthday cake
| На моем праздничном торте
|
| You are the wish
| Вы желание
|
| I say a prayer for when I look out the window
| Я читаю молитву, когда смотрю в окно
|
| And see the Northern Star
| И увидеть Северную звезду
|
| There’s no greater love
| Нет большей любви
|
| No greater gift
| Нет лучшего подарка
|
| 'Cus you are the poster child of quirky imperfections
| «Потому что ты пример дитя причудливых несовершенств
|
| Oh, and if that rings true
| О, и если это звучит правдоподобно
|
| Please know that I’d be honored to walk
| Пожалуйста, знайте, что для меня будет честью ходить
|
| Hand in hand, parading as the oddest little couple
| Рука об руку, выставляя себя напоказ как самая странная маленькая пара
|
| That the world has ever known to exist
| Что мир когда-либо знал о существовании
|
| But for now, back to my list
| А пока вернемся к моему списку
|
| You are the wish
| Вы желание
|
| You are the wish
| Вы желание
|
| I say a prayer for when I look out the window
| Я читаю молитву, когда смотрю в окно
|
| And see the Northern Star
| И увидеть Северную звезду
|
| And you are right here
| И ты прямо здесь
|
| Oh, this is it
| О, это оно
|
| You’re at the tippy tip top of my bucket list
| Вы находитесь в верхней части моего списка желаний
|
| Oh, my love
| Ох моя любовь
|
| There’s no greater gift
| Нет лучшего подарка
|
| Than you as my wish | Чем ты, как мое желание |