| Deep within my memory
| Глубоко в моей памяти
|
| Where the grass grows to my knees
| Где трава вырастает до колен
|
| Where sparrows sing, and all creation speaks to me.
| Где поют воробьи, и все творение говорит со мной.
|
| Where clouds rain in noonday sky
| Где тучи идут дождем в полуденном небе
|
| With castles, kings, and queens
| С замками, королями и королевами
|
| Where hopes and dreams, and angels' wings are common things
| Где надежды и мечты, и ангельские крылья - обычное дело
|
| A long lost child falls behind
| Давно потерянный ребенок отстает
|
| And now she is miles and miles from the present time
| И теперь она мили и мили от настоящего времени
|
| And just like the birds that fly across the sky
| И так же, как птицы, которые летают по небу
|
| She’s been away awhile
| Она отсутствовала какое-то время
|
| Oh, but I will find her, free from all guile
| О, но я найду ее, свободную от всякого коварства
|
| Beautifully wild
| Красиво дикий
|
| Long lost child
| Давно потерянный ребенок
|
| Across the Swanee River
| Через реку Суани
|
| And down in Golden Glen
| И вниз в Золотой Долине
|
| I saw her face, but I can’t quite remember when
| Я видел ее лицо, но не могу точно вспомнить, когда
|
| It’s a game of hide and seeking
| Это игра в прятки
|
| So tell me, where’d she go?
| Так скажи мне, куда она пошла?
|
| Perhaps if I inquire, the Brothers Grimm may know?
| Возможно, если я спрошу, Братья Гримм могут знать?
|
| Oh, a long lost child left behind
| О, давно потерянный ребенок остался позади
|
| She must be miles and miles from the present time
| Она должна быть за много миль от настоящего времени
|
| And just like the birds that fly across the sky
| И так же, как птицы, которые летают по небу
|
| She’s been away awhile
| Она отсутствовала какое-то время
|
| Oh, but I will find her, free from all guile
| О, но я найду ее, свободную от всякого коварства
|
| Beautifully wild
| Красиво дикий
|
| Long lost child
| Давно потерянный ребенок
|
| Oh, long lost child left behind
| О, давно потерянный ребенок остался позади
|
| You must be miles and miles from the present time
| Вы должны быть в милях и милях от настоящего времени
|
| And just like the birds that fly across the sky
| И так же, как птицы, которые летают по небу
|
| You’ve been away awhile
| Вы отсутствовали какое-то время
|
| Oh, but I will find you, free from all guile
| О, но я найду тебя, свободную от всякого коварства
|
| Beautifully wild
| Красиво дикий
|
| Long lost child | Давно потерянный ребенок |