Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Place To Start , исполнителя - Mike Shinoda. Дата выпуска: 21.02.2019
Язык песни: Английский
 Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Place To Start , исполнителя - Mike Shinoda. Place to Start(оригинал) | Точка отправления(перевод на русский) | 
| [Verse:] | [Куплет:] | 
| I don't have a leg to stand on | У меня больше нет ноги, на которую я мог бы опереться, | 
| Spinning like a whirlwind nothing to land on | Кручусь, как вихрь, неспособный приземлиться. | 
| Came so far never thought it'd be done now | Мы так далеко зашли, но не мог и подумать, что всё закончится сейчас. | 
| Stuck in a holding pattern waiting to come down | Застрял в зоне ожидания, пытаясь совершить посадку. | 
| Did somebody else define me? | Разве меня определял другой человек? | 
| Can I put the past behind me? | Смогу ли я забыть о прошедшем? | 
| Do I even have a decision? | Осталась ли вообще во мне решимость? | 
| Feeling like I'm living in a story already written | Такое чувство, что я живу по уже написанному сценарию, | 
| Am I part of a vision made by somebody else? | Быть может, я плод чьего-то воображения? | 
| Pointing fingers at villains but I'm the villain myself | Указываю на злодеев, хотя сам злодей, | 
| Or am I out of conviction with no wind in the sail? | Или же у меня просто закончились аргументы, а ветер не дует в мои паруса? | 
| Too focused on the end and simply ready to fail | Слишком много думаю о смерти и готов уже опустить руки. | 
| - | - | 
| [Chorus:] | [Припев:] | 
| 'Cause I'm tired of the fear that I can't control this | Я устал от страха не контролировать происходящее, | 
| I'm tired of feeling like every next step's hopeless | Устал чувствовать, что каждый новый шаг безнадёжен, | 
| I'm tired of being scared what I build might break apart | Устал бояться, что построенное мной однажды может разрушиться. | 
| I don't want to know the end, all I want is a place to start | Я не хочу знать, что будет в конце, мне нужна лишь точка отправления. | 
| I don't want to know the end, all I want is a place to start | Я не хочу знать, что будет в конце, мне нужна лишь точка отправления. | 
| - | - | 
| [Outro:] | [Концовка:] | 
| Hey Mike, uh, just calling to uh, you know, send my condolences | "Эй, Майк, эм, звоню тебе, чтобы выразить тебе, эм, свои соболезнования". | 
| Hey man, it's Mark, just calling to check in onn you, see how you're doing | "Мужик, это Марк, звоню спросить, как у тебя дела". | 
| What up Mike? Just calling to see how you're doing, check in with you a little bit | "Как дела, Майк? Звоню, чтоб спросить, как дела, поддержать хоть немного". | 
| Wanna obviously send my love and support and, um, just let you know I'm here for you | "Хотел бы, на самом деле, передать тебе свою любовь и поддержку, и, эм, знай, что я всегда рядом". | 
| I know you're super busy, didn't wanna bother you, um, just wanted to let you know I'm thinking about you | "Знаю, ты дико занят, не хотел бы тебя отвлекать, эм, просто решил дать знать, что мои мысли с тобой". | 
| Give me a call back if you want, if not, I guess that too, um, but I'm sure I will see you and/or talk to you sometime soon. Alright bud, hope you're hanging in there. See ya | "Перезвони мне, если хочешь, а нет — так нет, эм, но, уверен, скоро мы с тобой встретимся поболтать. Ладно, чувак, надеюсь, ты там держишься. До встречи". | 
| - | - | 
Place To Start(оригинал) | 
| I don't have a leg to stand on | 
| Spinning like a whirlwind nothing to land on | 
| Came so far never thought it'd be done now | 
| Stuck in a holding pattern waiting to come down | 
| Did somebody else define me? | 
| Can I put the past behind me? | 
| Do I even have a decision? | 
| Feeling like I'm living in a story already written | 
| Am I part of a vision made by somebody else? | 
| Pointing fingers at villains but I'm the villain myself | 
| Or am I out of conviction with no wind in the sail? | 
| Too focused on the end and simply ready to fail | 
| 'Cause I'm tired of the fear that I can't control this | 
| I'm tired of feeling like every next step's hopeless | 
| I'm tired of being scared what I build might break apart | 
| I don't want to know the end, all I want is a place to start | 
| I don't want to know the end, all I want is a place to start | 
| Hey Mike, uh, just calling to uh, you know, send my condolences | 
| Hey man, it's Mark, just calling to check in onn you, see how you're doing | 
| What up Mike? | 
| Just calling to see how you're doing, check in with you a little bit | 
| Wanna obviously send my love and support and, um, just let you know I'm here for you | 
| I know you're super busy, didn't wanna bother you, um, just wanted to let you know I'm thinking about you | 
| Give me a call back if you want, if not, I guess that too, um, but I'm sure I will see you and/or talk to you sometime soon. | 
| Alright bud, hope you're hanging in there. | 
| See ya | 
Место Для Начала(перевод) | 
| У меня нет ноги, чтобы стоять на | 
| Вращение, как вихрь, не на что приземлиться. | 
| Зашел так далеко, никогда не думал, что это будет сделано сейчас | 
| Застрял в режиме ожидания, ожидая спуска | 
| Кто-то еще определил меня? | 
| Могу ли я оставить прошлое позади? | 
| У меня вообще есть решение? | 
| Чувство, будто я живу в уже написанной истории. | 
| Я часть видения, созданного кем-то другим? | 
| Указывая пальцем на злодеев, но я сам злодей | 
| Или я по убеждению без ветра в парусе? | 
| Слишком сосредоточен на конце и просто готов потерпеть неудачу | 
| Потому что я устал от страха, что не могу это контролировать | 
| Я устал чувствовать, что каждый следующий шаг безнадежен. | 
| Я устал бояться, что то, что я построил, может развалиться | 
| Я не хочу знать конец, все, что я хочу, это место для начала | 
| Я не хочу знать конец, все, что я хочу, это место для начала | 
| Эй, Майк, просто звоню, чтобы выразить свои соболезнования. | 
| Эй, чувак, это Марк, просто звоню, чтобы проверить тебя, узнать, как ты | 
| Что до Майка? | 
| Просто позвоню, чтобы узнать, как у тебя дела, проверить тебя немного | 
| Я, очевидно, хочу послать свою любовь и поддержку и просто дать тебе знать, что я здесь для тебя. | 
| Я знаю, что ты очень занят, не хотел беспокоить тебя, просто хотел, чтобы ты знала, что я думаю о тебе. | 
| Перезвоните мне, если хотите, если нет, я думаю, что тоже, эм, но я уверен, что скоро увижу вас и/или поговорю с вами. | 
| Ладно, приятель, надеюсь, ты держишься там. | 
| Увидимся | 
| Название | Год | 
|---|---|
| fine | 2019 | 
| It's Goin' Down [B-Side Rarities] ft. Mike Shinoda, Mr. Hahn | 2020 | 
| Passenger ft. Mike Shinoda | 2020 | 
| Happy Endings ft. iann dior, UPSAHL | 2021 | 
| Prove You Wrong | 2019 | 
| Promises I Can't Keep | 2019 | 
| Ghosts | 2019 | 
| Nothing Makes Sense Anymore | 2019 | 
| Make It Up As I Go ft. K.Flay | 2019 | 
| Carry Me Away (feat. Mike Shinoda) ft. Mike Shinoda | 2009 | 
| Open Door | 2020 | 
| Castle Of Glass ft. Mike Shinoda | 2013 | 
| Running From My Shadow ft. grandson | 2019 | 
| Can't Hear You Now | 2019 | 
| Over Again | 2019 | 
| Watching As I Fall | 2019 | 
| Crossing A Line | 2019 | 
| Lift Off ft. Chino Moreno, Machine Gun Kelly | 2019 | 
| Hold It Together | 2019 | 
| Second to None ft. Mike Shinoda | 2007 |