| I was an outcast, outsider, trouble maker
| Я был изгоем, аутсайдером, смутьяном
|
| A lost soul, outta control, in danger
| Потерянная душа, вышедшая из-под контроля, в опасности
|
| Didn’t have a care in the world, my feelings were numb
| Мне было наплевать на мир, мои чувства онемели
|
| Never showing emotion, it’s easy for some
| Никогда не показывая эмоций, для некоторых это легко
|
| I don’t know how it happened, how I got to this point
| Я не знаю, как это случилось, как я дошел до этого
|
| But I needed a way out, I was stuck in a ploy
| Но мне нужен был выход, я застрял в уловке
|
| I needed another path or I’d self destruct
| Мне нужен был другой путь, иначе я бы уничтожил себя
|
| I was down on my luck, my head was so fucked
| Мне не повезло, моя голова была такой хреновой
|
| A menace runnin' the streets is what I was
| Угроза, бегущая по улицам, - это то, чем я был
|
| Holdin' my heat and rollin' with the serious thugs
| Держу жар и катаюсь с серьезными головорезами
|
| You couldn’t tell me a thing, I was like my brother
| Ты ничего не мог мне сказать, я был как мой брат
|
| Words went in one ear and out the other
| Слова вошли в одно ухо и вылетели из другого
|
| Slangin' and bangin' with a chip on my shoulder
| Сленг и стук с чипом на плече
|
| An insane in the brain certified street soldier
| Безумный в мозгах сертифицированный уличный солдат
|
| So close to the grave, you at an early age
| Так близко к могиле, ты в раннем возрасте
|
| Can’t tell you the price I’ve paid
| Не могу сказать вам цену, которую я заплатил
|
| Oh, the sky overhead, it’s like a canvas of grey
| О, небо над головой, как серый холст
|
| I don’t know how much time I’ll be given to stay
| Я не знаю, сколько времени мне дадут, чтобы остаться
|
| From the first spring to light till the end of the day
| От первой весны до света до конца дня
|
| I’m just livin' my life till they come carry me away
| Я просто живу своей жизнью, пока они не унесут меня
|
| I’ve been there in LA nights in the block where I came up
| Я был там по ночам в Лос-Анджелесе, в том квартале, где я появился
|
| My pops used to hate when we hanged with them bangers
| Мои попсы ненавидели, когда мы тусовались с ними
|
| Guess he knew one day that we’ll become us
| Думаю, он знал однажды, что мы станем собой
|
| That’s just how it is when you live where we come from
| Так бывает, когда ты живешь там, откуда мы
|
| «Fight, don’t run!» | «Дерись, не беги!» |
| is the motto we live by
| это девиз, которым мы живем
|
| Get 'em on the ground and stomp a mind about ten times
| Положи их на землю и топни ум около десяти раз
|
| Sure we was just kids back then
| Конечно, тогда мы были детьми
|
| I had no remorse for what we did back then
| У меня не было угрызений совести за то, что мы сделали тогда
|
| Six of us, one call, we’d all pack in
| Шестеро из нас, один звонок, мы все собрались
|
| Hit the strip and go and get the shit crackin'
| Ударь по полосе и иди и разберись с дерьмом
|
| Gun wars and drug deals, I seen 'em happen
| Войны с оружием и сделки с наркотиками, я видел, как они происходили
|
| When I started losin' homeboys, I wasn’t laughin'
| Когда я начал терять домочадцев, я не смеялся
|
| I looked all around and seen none of 'em there
| Я огляделся и не увидел ни одного из них
|
| That’s when I figured out that nobody cared
| Вот когда я понял, что всем наплевать
|
| If we lived or die, we’ll just get high and ride
| Если мы живем или умираем, мы просто накуримся и поедем
|
| And I wasn’t gonna let this happen one more time
| И я не собирался позволить этому случиться еще раз
|
| Oh, the sky overhead, it’s like a canvas of grey
| О, небо над головой, как серый холст
|
| I don’t know how much time I’ll be given to stay
| Я не знаю, сколько времени мне дадут, чтобы остаться
|
| From the first spring to light till the end of the day
| От первой весны до света до конца дня
|
| I’m just livin' my life till they come carry me away
| Я просто живу своей жизнью, пока они не унесут меня
|
| My mother would stand for me every step of the way
| Моя мама будет стоять за меня на каждом шагу
|
| She didn’t judge me, she told me I’d win some day
| Она не осудила меня, она сказала мне, что когда-нибудь я выиграю
|
| When I was at my lowest, when I had no focus
| Когда я был на самом низком уровне, когда я не мог сосредоточиться
|
| She pulled me out the gutter, said I wasn’t hopeless
| Она вытащила меня из канавы, сказала, что я не безнадежен
|
| Every night she prayed for me I was out on the street
| Каждую ночь она молилась за меня, я был на улице
|
| Chillin' on the corner with the hand on my heat
| Chillin 'на углу с рукой на моем тепле
|
| Eyes open wide for the pigs and foes
| Глаза широко открыты для свиней и врагов
|
| It’s an every day hazard when you hustle for dough
| Это повседневная опасность, когда вы спешите за деньгами
|
| So many nights I didn’t come home, she thought the worst
| Столько ночей я не приходил домой, она думала о худшем
|
| Maybe somebody shot me down without any remorse
| Может быть, кто-то застрелил меня без угрызений совести
|
| Maybe I hurt somebody and I was stuck in a cell
| Может быть, я кого-то обидел и застрял в камере
|
| Well, I regret all those times that I put her through hell
| Что ж, я сожалею обо всех тех случаях, когда провел ее через ад
|
| When I reflect back on those days, my heart aches
| Когда я вспоминаю те дни, у меня болит сердце
|
| And everybody I lost or let down, I wish I could take it
| И всех, кого я потерял или подвел, я хотел бы вынести это
|
| All back and make it better but I can’t, so I try
| Все вернуть и сделать лучше, но я не могу, поэтому я пытаюсь
|
| To make amends and be there through thick and thin
| Чтобы загладить свою вину и быть там через огонь и воду
|
| Oh, the sky overhead, it’s like a canvas of grey
| О, небо над головой, как серый холст
|
| I don’t know how much time I’ll be given to stay
| Я не знаю, сколько времени мне дадут, чтобы остаться
|
| From the first spring to light till the end of the day
| От первой весны до света до конца дня
|
| I’m just livin' my life till they come carry me away
| Я просто живу своей жизнью, пока они не унесут меня
|
| Come carry me away
| Унеси меня
|
| Come carry me away
| Унеси меня
|
| Come carry me away
| Унеси меня
|
| Come carry me away | Унеси меня |