Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Lift Off , исполнителя - Mike Shinoda. Дата выпуска: 21.02.2019
Возрастные ограничения: 18+
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Lift Off , исполнителя - Mike Shinoda. Lift Off(оригинал) | Отрыв(перевод на русский) |
| [Intro: Chino Moreno] | [Вступление: Chino Moreno] |
| I'm off of the earth, I'll ride alone | Я отрываюсь от земли, я улетаю один. |
| - | - |
| [Verse 1: Mike Shinoda] | [Куплет 1: Mike Shinoda] |
| Yeah! | Да! |
| Liftoff like Virgin Galactic | Отрыв как у Virgin Galactic, |
| My Richard's too Branson to fuck with you bastards | Мой Ричард слишком Брэнсон, чтобы с возиться с вами, ублюдки, |
| Very legendary that's some matter of fact shit | Такие легендарные, но на самом деле дерьмо, |
| You're the opposite of stars like rats spelled backwards | Вы звезды наоборот, как крысы, только задом наперёд, |
| I flow poems out to Saturn and past it | Изливаю стихи к Сатурну и пролетаю мимо, |
| Easy as a standard anti-gravity backflip | Просто, словно стандартный антигравитационный бэкфлип, |
| Satellite tracking can't map up my tactics | Спутниковое слежение не сможет разгадать мою тактику, |
| I spit the same shit they split an atom in half with | Я зачитываю ту же шнягу, которой делят атомы пополам, |
| No, it's not what I want but it had to be | Нет, это не то, чего я хотел, но должно было быть, |
| I spent six months just rechargin' my battery | Я полгода потратил только на перезарядку своей батареи. |
| Imagine me quittin' what a travesty that'd be | Представь, будто я завязал, вот была бы умора! |
| You space shuttle challengers are nothin' but tragedies | Вы, пассажиры Челледжера — сплошные трагедии, |
| So take care on the path that you're headed | Так что смотри, куда направляешься, |
| I'm the father to your star, don't you ever forget it | Я покровитель твоей звезды, никогда не забывай, |
| I don't drop mikes, only let it smoke where I said it | Я не роняю микрофоны, только заставляю дымиться, |
| And I don't play, even when they press it, get it? | И я не притворяюсь даже под нажимом, понятно? |
| - | - |
| [Chorus: Chino Moreno] | [Припев: Chino Moreno] |
| I'm off of the earth, I'll ride alone | Я отрываюсь от земли, я улетаю один, |
| I'm driftin' away, out of time, I flow | Я удаляюсь, вне времени, я утекаю |
| Away from the truth, away from the night | Прочь от правды, прочь от ночной тьмы, |
| Away from the day | Прочь от дневного света, |
| I'm off of the earth, I'll ride alone | Я отрываюсь от земли, я улетаю один. |
| - | - |
| [Verse 2: Machine Gun Kelly] | [Куплет 2: Machine Gun Kelly] |
| Please brace for impact | Пожалуйста, пристегните ремни перед столкновением, |
| Must have went to space, and got sent back | Должно быть, я уже побывал в космосе и вернулся, |
| But I'm still intact, in fact | Но всё еще цел по факту, |
| Take a picture of me, you could see that I'm a star with your lens cracked, supernova | Запечатлей меня, через твои треснувшие линзы я мог показаться тебе звездой, суперновой, |
| It's Caesar's Palace startin' on my opponents' ‘cause history will show | Это Caesar's Palace , начиная с моих оппонентов, ведь история покажет, |
| We done been to war like Romans | Мы всё доводим до войны, как римляне, |
| Did that dance with the devil | И танцевали с дьяволом, |
| Hell, hot as a kettle, so it's no wonder why I put this ice on all of my metal | Ад, кипящий как чайник, так что не удивительно, что я кладу лёд на металл, |
| And wear that shit like a medal | И носим это дерьмо как медаль, |
| Used to think I was a joker, no Jared Leto, when I said I'd get us out the ghetto | Я думал, я был Джокером, а не Джаредом Лето, когда говорил, что вытащу нас из гетто, |
| Slam my foot on the pedal, booked a studio and I couldn't afford instrumentals, fuck it, record acapella | Я втопил в пол, арендовал студию, но на инструменты денег не хватило, насрать, запишу а капелла, |
| Flying coach, streaming Coachella until they banned me | Лётный тренер, стримлю Коачеллу пока меня не забанили, |
| Now they like Bambi's mother — dead — I'm onto these Grammy's | Теперь они как мать Бэмби — трупы, а я собираюсь на Грэмми, |
| I'm rolling these grams gladly, purple and green like Daphne | Я с удовольствием заворачиваю эти граммы, в фиолетовом и зелёном как Дафна, |
| Shades on like Velma, hair long like Shaggy | В очках как Велма, с патлами как у Шегги, |
| Crushin' xannies in my water got my voice raspy | Голос охрип от бензодиазепина, который я крошу в воду, |
| Haven't slept since California and that shit was last week | Не спал с возвращения из Калифорнии, а это хрень была неделю назад, |
| Paranoid when I sleep, but when I'm high I'm happy | Когда я сплю, — я параноик, когда под кайфом, — я счастлив, |
| That's why I need to kiss the sky when I get stuck in the valley | Вот почему я должен поцеловать небо, когда окажусь на дне. |
| Lift off! | Отрыв! |
| - | - |
| [Chorus: Chino Moreno] | [Припев: Chino Moreno] |
| I'm off of the earth, I'll ride alone | Я отрываюсь от земли, я улетаю один, |
| I'm drifting away, out of time, I flow | Я удаляюсь, вне времени, я утекаю |
| Away from the truth, away from the night | Прочь от правды, прочь от ночной тьмы, |
| Away from the day | Прочь от дневного света, |
| I'm off of the earth, I'll ride alone | Я отрываюсь от земли, я улетаю один. |
| - | - |
Lift Off(оригинал) |
| I'm off of the Earth |
| On a ride, alone |
| Lift off like Virgin Galactic |
| My Richard’s too Branson to fuck with you bastards |
| Very legendary, that’s some matter-of-fact shit |
| You're the opposite of stars like "rats" spelled backwards |
| I flow poems out to Saturn and passed it |
| Easy as a standard anti-gravity backflip |
| Satellite tracking can’t map out my tactics |
| I spit the same shit they split an atom in half with |
| No, it’s not what I want but it had to be |
| I spent six months just recharging my battery |
| Imagine me quitting, what a travesty that would be |
| You space shuttle Challengers are nothing but tragedies |
| So take care on the path that you’re headed |
| I'm the father to your style, don’t you ever forget it |
| I don’t drop mikes, only let it smoke where I set it |
| And I don’t play, even when they press it, get it? |
| I'm off of the Earth |
| On a ride, alone |
| I'm drifting away |
| Out of time, afloat |
| Away from the truth |
| Away from the night, away from the day |
| I'm off of the Earth |
| On a ride, alone |
| (Please brace for impact) |
| Must've went to space and got sent back |
| But I’m still intact, in fact, take a picture of me |
| You can see that I’m a star with your lens cracked, Supernova |
| In Caesar’s Palace, stuntin' on my opponents |
| 'Cause history'll show we done been to war like Romans |
| Did that dance with the devil, Hell hot as a kettle |
| So it’s no wonder why I put this ice on all of my metal |
| And wear that shit like a medal, used to think I was a joker |
| No Jared Leto when I said I’d get us out the ghetto |
| Slam my foot on the pedal |
| Book a studio when I couldn’t afford instrumentals, Fuck it, record acapella |
| Flyin' coach, dreaming Coachella until they banned me |
| Now they like Bambi's mother - dead - |
| I’m on to these Grammys |
| I’m rollin' these grams gladly, purple and green like Daphne |
| Shades on like Velma, hair long like Shaggy |
| Crushin' addys in my water, got my voice raspy |
| Haven’t slept since California and that shit was last week |
| Paranoid when I sleep, but when I’m high, I’m happy |
| That’s why I need to kiss the sky when I get stuck in the valley |
| Lift off |
| I'm off of the Earth |
| On a ride, alone |
| I'm driftin' away |
| Out of time, afloat |
| Away from the truth |
| Away from the night, away from the day |
| I'm off of the Earth |
| On a ride, alone |
Взлет(перевод) |
| Я вне Земли |
| В поездке, один |
| Взлетай, как Virgin Galactic |
| Мой Ричард слишком Брэнсон, чтобы трахаться с вами, ублюдки |
| Очень легендарно, это какая-то прозаичная хрень |
| Вы противоположны звездам, как «крысы», написанные задом наперёд. |
| Я переливаю стихи на Сатурн и передаю их |
| Легко, как стандартное антигравитационное сальто |
| Спутниковое отслеживание не может наметить мою тактику |
| Я плюю тем же дерьмом, которым делят атом пополам |
| Нет, это не то, что я хочу, но это должно было быть |
| Я провел шесть месяцев, просто перезаряжая аккумулятор |
| Представьте, что я ухожу, какая это была бы пародия |
| Вы, космические челноки, Челленджеры - не что иное, как трагедии |
| Так что будьте осторожны на пути, который вы возглавляете |
| Я отец твоего стиля, никогда не забывай об этом |
| Я не роняю микрофоны, только пусть они курят там, где я их установил |
| А я не играю, даже когда нажимают, понял? |
| Я вне Земли |
| В поездке, один |
| я ухожу |
| Вне времени, на плаву |
| Вдали от правды |
| Вдали от ночи, вдали от дня |
| Я вне Земли |
| В поездке, один |
| (Пожалуйста, приготовьтесь к удару) |
| Должно быть, отправился в космос и был отправлен обратно |
| Но я все еще цел, на самом деле, сфотографируйте меня |
| Вы можете видеть, что я звезда с треснувшим объективом, Supernova |
| Во дворце Цезаря я побеждаю своих противников. |
| Потому что история покажет, что мы были на войне, как римляне |
| Это танец с дьяволом, ад горячий, как чайник |
| Так что неудивительно, почему я положил этот лед на весь свой металл |
| И носить это дерьмо как медаль, раньше думал, что я шутник |
| Нет, Джаред Лето, когда я сказал, что вытащу нас из гетто. |
| Хлопни ногой по педали |
| Забронируй студию, когда я не мог позволить себе инструменталы, к черту, записывай акапелла |
| Летающий тренер, мечтающий о Коачелле, пока меня не забанят. |
| Теперь им нравится мать Бэмби - мертвая - |
| Я на этих Грэмми |
| Я с удовольствием катаю эти граммы, фиолетовые и зеленые, как Дафна |
| Оттенки, как у Велмы, длинные волосы, как у Шегги. |
| Раздавил адди в моей воде, у меня хриплый голос. |
| Не спал с Калифорнии, и это дерьмо было на прошлой неделе |
| Параноик, когда я сплю, но когда я под кайфом, я счастлив |
| Вот почему мне нужно целовать небо, когда я застреваю в долине |
| Поднимите |
| Я вне Земли |
| В поездке, один |
| я ухожу |
| Вне времени, на плаву |
| Вдали от правды |
| Вдали от ночи, вдали от дня |
| Я вне Земли |
| В поездке, один |
| Название | Год |
|---|---|
| Brief Exchange | 2018 |
| fine | 2019 |
| Home ft. X Ambassadors, Bebe Rexha | 2017 |
| my ex's best friend ft. blackbear | 2020 |
| It's Goin' Down [B-Side Rarities] ft. Mike Shinoda, Mr. Hahn | 2020 |
| Passenger ft. Mike Shinoda | 2020 |
| Razors.Out | 2021 |
| Glass House ft. Naomi Wild | 2019 |
| GERONIMO ft. Travis Barker, Chino Moreno | 2021 |
| Happy Endings ft. iann dior, UPSAHL | 2021 |
| I Think I'm OKAY ft. YUNGBLUD, Travis Barker | 2019 |
| ANTI-LIFE ft. Tyler Bates, Chino Moreno | 2021 |
| el Diablo | 2019 |
| Prove You Wrong | 2019 |
| Hexes (feat. Chino Moreno) ft. Chino Moreno | 2012 |
| Promises I Can't Keep | 2019 |
| bloody valentine | 2020 |
| Shadows & Light ft. Chelsea Wolfe, Chino Moreno | 2019 |
| Ghosts | 2019 |
| ay! ft. Lil Wayne | 2022 |
Тексты песен исполнителя: Mike Shinoda
Тексты песен исполнителя: Chino Moreno
Тексты песен исполнителя: Machine Gun Kelly