| All I wanna do is take all my niggas to Vegas
| Все, что я хочу сделать, это отвезти всех моих нигеров в Вегас
|
| Buy a pound of weed and smoke it get them niggas faded
| Купите фунт сорняков и выкурите его, чтобы их ниггеры исчезли
|
| Yeah and buy some liquor man we gonna get wasted
| Да, и купи немного ликера, мы напьемся
|
| Poppin' bottles on them hoes and tell them"Bitch we made it"
| Выпей бутылки на мотыги и скажи им: «Сука, мы сделали это»
|
| Yeah I wanna get a hundred grand of singles
| Да, я хочу получить сто штук синглов
|
| Stack them shit so just like Pringles
| Сложите их дерьмо так же, как Pringles
|
| Thanking God I’m single
| Слава богу я один
|
| Yeah, ready to mingle down
| Да, готов смешаться
|
| I’m trying to slam dunk
| Я пытаюсь слэм-данк
|
| Yeah tryin' to finger roll
| Да, попробуй скрутить палец
|
| You know that feeling feeling feelin'
| Ты знаешь это чувство,
|
| Like everything’s changing
| Как все меняется
|
| That feeling, feeling like you was
| Это чувство, ощущение, что ты был
|
| Instantly famous, feel that
| Мгновенно знаменитый, чувствую, что
|
| Yeah, fuck that nigga Yeah I’m a kill that
| Да, к черту этого ниггера, да, я его убью
|
| And Y’all niggas don’t know me
| И вы, ниггеры, меня не знаете
|
| My team we got that feeling
| Моя команда, мы получили это чувство
|
| We need some fucking trophies
| Нам нужны гребаные трофеи
|
| Uh, we do it for the whole team
| Мы делаем это для всей команды
|
| You know that feeling like you won a superbowl ring
| Вы знаете это чувство, как будто вы выиграли кольцо Суперкубка
|
| We don’t never get a day off, nah
| У нас никогда не бывает выходных, нет
|
| Make the city proud like we won the playoffs
| Пусть город гордится тем, что мы выиграли плей-офф
|
| That feeling, that feeling, that feeling, that feeling
| Это чувство, это чувство, это чувство, это чувство
|
| That feeling, that feeling, that feeling, that feeling
| Это чувство, это чувство, это чувство, это чувство
|
| Feeling, that feeling, that feeling, that feeling
| Чувство, это чувство, это чувство, это чувство
|
| Feeling, that feeling, that feeling, that feeling
| Чувство, это чувство, это чувство, это чувство
|
| I got this feeling this feeling I know it
| У меня такое чувство, это чувство, я это знаю
|
| That I’m about to make some millions, some millions then blow it
| Что я собираюсь заработать несколько миллионов, несколько миллионов, а потом все испортить.
|
| My my my my new bitch brazilian, she gorgeous
| Моя моя моя моя новая сука бразильянка, она великолепна
|
| This new life that I’m living it’s hard to absorb it
| Эту новую жизнь, которой я живу, трудно впитать
|
| Ever had that feeling when you pull out they say who that
| У вас когда-нибудь было такое чувство, когда вы вытаскиваете, они говорят, кто это
|
| New school, blue black, drop top, push back
| Новая школа, иссиня-черный, с откидным верхом, отодвинуть
|
| It’s Ali I knew that, threw the whole bar 2 stacks
| Это Али, я так и знал, бросил весь бар 2 стопки
|
| When I’m in the building and the hoes run a full flack
| Когда я нахожусь в здании, а мотыги полны сил
|
| Trust an puerto rican, margaritas, burrito
| Доверяйте пуэрто-риканцам, маргаритам и буррито
|
| Vacation with my people, we do this for our people
| Отпуск с моими людьми, мы делаем это для наших людей
|
| You know that feeling like you won a superbowl ring
| Вы знаете это чувство, как будто вы выиграли кольцо Суперкубка
|
| No bo-ho man I’m playing for the team
| Нет, бо-хо, чувак, я играю за команду.
|
| Yeah, we do it for the whole team
| Да, мы делаем это для всей команды
|
| You know that feeling like you won a superbowl ring
| Вы знаете это чувство, как будто вы выиграли кольцо Суперкубка
|
| We don’t never get a day off, nah
| У нас никогда не бывает выходных, нет
|
| Make the city proud like we won the playoffs
| Пусть город гордится тем, что мы выиграли плей-офф
|
| That feeling, that feeling, that feeling
| Это чувство, это чувство, это чувство
|
| That feeling, that feeling, that feeling, that feeling
| Это чувство, это чувство, это чувство, это чувство
|
| That feeling, that feeling, that feeling, that feeling
| Это чувство, это чувство, это чувство, это чувство
|
| That feeling, that feeling, that feeling, that feeling
| Это чувство, это чувство, это чувство, это чувство
|
| Fill 'em to the fall, jerk 'em to the right
| Заполните их до падения, дерните их вправо
|
| Feeling like a Mo, look at me and not the size
| Чувствую себя Мо, посмотри на меня, а не на размер
|
| We’re here for those how we roll
| Мы здесь для тех, кто любит
|
| It’s the feeling of a boss
| Это чувство босса
|
| I got trials on my line, got a million dollars house
| У меня есть испытания на моей линии, есть дом на миллион долларов
|
| We used to rot in coogie sweaters
| Раньше мы гнили в свитерах с куги
|
| Now it’s Gucci all the time
| Теперь это Gucci все время
|
| Freshen hair, leather season
| Освежить волосы, кожаный сезон
|
| Wanna toll the summer time
| Хочу сказать летнее время
|
| Used to have a little bank roll
| Раньше у меня был небольшой банкролл
|
| Now my bank roll larger, Strain former Camaro
| Теперь мой банкролл больше, напрягаю бывший Камаро
|
| Hot dite Charger
| Горячее зарядное устройство
|
| Gerry Guardian seats
| Сиденья Джерри Гардиан
|
| Green light Shlick rims
| Диски Shlick зеленого света
|
| Check my ring out Oh I’m on my superbowl shit
| Проверьте мое кольцо О, я нахожусь в своем дерьме суперкубка
|
| I’m flat in the sky, I’m up there with the birds
| Я в небе, я там с птицами
|
| I do it for the team, you can motherfuck what you heard
| Я делаю это для команды, ты можешь поиметь то, что ты слышал
|
| Yeah, we do it for the whole team
| Да, мы делаем это для всей команды
|
| You know that feeling like you won a superbowl ring
| Вы знаете это чувство, как будто вы выиграли кольцо Суперкубка
|
| We don’t never get a day off, nah
| У нас никогда не бывает выходных, нет
|
| Make the city proud like we won the playoffs
| Пусть город гордится тем, что мы выиграли плей-офф
|
| That feeling, that feeling, that feeling
| Это чувство, это чувство, это чувство
|
| That feeling, that feeling, that feeling, that feeling
| Это чувство, это чувство, это чувство, это чувство
|
| That feeling, that feeling, that feeling, that feeling
| Это чувство, это чувство, это чувство, это чувство
|
| That feeling, that feeling, that feeling, that feeling | Это чувство, это чувство, это чувство, это чувство |