Перевод текста песни Gratitude - Mike Posner, The Legendary Mike Posner Band

Gratitude - Mike Posner, The Legendary Mike Posner Band
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Gratitude , исполнителя -Mike Posner
Песня из альбома: i was born in detroit on a very very very very very very very cold day
Дата выпуска:25.01.2018
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Island, Universal Music
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Gratitude (оригинал)Благодарность (перевод)
My band teachers' name was Mr. Z Учителей моей группы звали мистер З.
And he told me «e, 'You ain’t shit', end «e И он сказал мне «е, ты не дерьмо», конец «е
But it wasn’t 'till I heard that that I quit Но это было не так, пока я не услышал, что я ушел
And bought that motif, made them dope beats И купил этот мотив, сделал их крутыми битами
Turned that old car to this window seat Превратил эту старую машину в это место у окна
But it all makes sense Но все это имеет смысл
Now God gives me hits every time I burn incense Теперь Бог дает мне хиты каждый раз, когда я жгу благовония
Don’t that make you so insense? Разве это не делает тебя таким безумным?
Mr Z Мистер З
Woo I blew up and ain’t visit your class since Ву, я взорвался и не посещаю твой класс с тех пор
But wait, I didn’t write this to say I told you so Но подождите, я написал это не для того, чтобы сказать, что говорил вам об этом.
Because without you I never would’ve sold out shows Потому что без тебя я бы никогда не распродал концерты
I thought that was worth a page or two Я думал, что это стоит страницы или двух
Dear Mr. Z, this is dedicated to you Уважаемый г-н Z, это посвящается вам.
Gratitude, thank you Благодарность, спасибо
Dad called when Uncle Fred died Папа звонил, когда дядя Фред умер
I didn’t want my mom to see me cry so I got 'em all out on the flight back Я не хотел, чтобы моя мама видела, как я плачу, поэтому я вытащил их всех на обратном рейсе.
People lookin' at me funny, it’s like that Люди смотрят на меня смешно, это так
See, Uncle Fred, he was a good guy Видишь ли, дядя Фред, он был хорошим парнем
He was proud when I started to win Он гордился, когда я начал выигрывать
My Aunt told me that he loved me and I swear to god, she gave me one of his pens Моя тетя сказала мне, что любит меня, и, клянусь богом, она дала мне одну из его ручек
I mean the same pen that I wrote this song with Я имею в виду ту же ручку, которой я написал эту песню
The same pen that I’m 'bout to put the team on with Та самая ручка, с которой я собираюсь надеть команду
'Cause he keeps giving me dope shit Потому что он продолжает давать мне наркотики
And people keep on telling me 'Mike, you’re so sick' И люди продолжают говорить мне: "Майк, ты такой больной"
I hope that’s enough to change your mood Надеюсь, этого достаточно, чтобы изменить ваше настроение
Transform a Michigan sky from grey to blue Превратите небо Мичигана из серого в синее
I thought that was worth a page or two Я думал, что это стоит страницы или двух
Dear Uncle Fred, this is dedicated to you Дорогой дядя Фред, это тебе посвящается
Gratitude, thank you Благодарность, спасибо
His friends could never pay you back, shit Его друзья никогда не смогут отплатить тебе, дерьмо
Most of my friends never had no dads У большинства моих друзей никогда не было отцов
And before we knew I had a sick style И прежде чем мы узнали, что у меня был больной стиль
You used to drive me to the studio to rap on 6 mile Раньше ты водил меня в студию, чтобы читать рэп на 6 милях
You showed me that a real man ain’t afraid because he hugs, kisses, and cries Ты показал мне, что настоящий мужчина не боится, потому что он обнимает, целует и плачет
April to April, stays faithful, loves, listens and tries С апреля по апрель, остается верным, любит, слушает и старается
So when I do find Mrs. Right, you best believe that my game gon' be zipper tight Так что, когда я найду миссис Справедливость, вам лучше поверить, что моя игра будет застегнута на молнию
Like you’re still making mom breakfast every morning Как будто ты все еще готовишь маме завтрак каждое утро
You start her car up in the winter when it’s snowing Вы заводите ее машину зимой, когда идет снег
Remember when you broke it down in New Orleans Помните, когда вы сломали его в Новом Орлеане
I didn’t tell you I had my phone recording Я не говорил вам, что у меня есть запись моего телефона
I said 'why'd you marry mom and you said; Я сказал: «Почему ты женился на маме, и ты сказал;
«It was a really hard decision and then it was,» «Это было действительно трудное решение, и тогда это было,»
«So why did you make that decision?» «Итак, почему вы приняли такое решение?»
«Well, cause I, obviously intuitively Michael, I knew I loved mom» «Ну, потому что я, очевидно, интуитивно Майкл, я знал, что люблю маму»
«Your instincts, show her your heart and knew this is the right thing to do» «Ваши инстинкты, покажите ей свое сердце и знали, что это правильно»
«My heart must have known.«Мое сердце должно было знать.
This was playing games» Это были игры»
«Would you say your hearts more important in life?» «Можете ли вы сказать, что ваши сердца важнее в жизни?»
«Well when you’re 25, you’ll have to make that decision someday, I don’t know» «Ну, когда тебе будет 25, ты когда-нибудь примешь это решение, я не знаю»
Now that is some G shit Теперь это какое-то дерьмо
When my son’s 25, I’ll show him this poem, he’s gon' need this Когда моему сыну будет 25, я покажу ему это стихотворение, ему это понадобится
I thought that was worth a page or two Я думал, что это стоит страницы или двух
Dear Dad, this is dedicated to you Дорогой папа, это тебе посвящается
Gratitude, thank youБлагодарность, спасибо
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: