| Tras lo que ves, lo que existe
| За тем, что вы видите, что существует
|
| Cada cosa, siempre hay
| Все, всегда есть
|
| Un misterio que la vida confío
| Тайна, которую жизнь доверила
|
| Tras cada cual
| после каждого
|
| Cada quien y cada uno
| каждый и каждый
|
| Siempre hay un destino
| всегда есть пункт назначения
|
| La familia, algún dios
| Семья, какой-то бог
|
| Y poco más
| И еще немного
|
| Y poco más
| И еще немного
|
| Y poco más
| И еще немного
|
| Tras
| После
|
| La verdad hay mentira
| правда это ложь
|
| Tras la causa siempre hay una rabia
| За причиной всегда стоит ярость
|
| Que en silencio se obvió
| Это в тишине было проигнорировано
|
| Mas mas, mas allá
| больше больше, дальше
|
| Del amor que es prometido
| Обещанной любви
|
| Nunca hay más desierto
| больше никогда не бывает пустыни
|
| Que el alivio de una voz
| Что облегчение голоса
|
| Y poco más
| И еще немного
|
| Y poco más y un poco
| И еще немного и немного
|
| Y un poco más y poco
| И еще немного и немного
|
| Poco más y poco más
| Еще немного и еще немного
|
| Unidos y fervientes
| Единый и пылкий
|
| Cuerpo y ardidamente
| тело и горячо
|
| Atados de una misma fe
| Связанные той же верой
|
| Corderos obedientes
| послушные ягнята
|
| Así de corderamente
| такой ягненок
|
| Aun quieren que
| Они все еще хотят
|
| Creamos que
| Давайте верить, что
|
| Creamos que
| Давайте верить, что
|
| Tras lo que vez, lo que existe
| После того, что вы видите, что существует
|
| Cada cosa siempre hay un misterio
| В каждой вещи всегда есть загадка
|
| Que la vida confío
| этой жизни я доверяю
|
| Tras cada cual
| после каждого
|
| Cada quien y cada uno
| каждый и каждый
|
| No siempre hay un destino
| Не всегда есть пункт назначения
|
| Ni familia, ni algún dios
| Нет семьи, нет бога
|
| Y poco más
| И еще немного
|
| Y poco más y poco
| и еще немного и немного
|
| Y poco más y poco más
| И еще немного и еще немного
|
| Y poco más y poco más
| И еще немного и еще немного
|
| Y poco más y poco más
| И еще немного и еще немного
|
| Y poco más y poco más
| И еще немного и еще немного
|
| Y poco más y poco más
| И еще немного и еще немного
|
| Y poco más y poco más
| И еще немного и еще немного
|
| Y poco más y poco más
| И еще немного и еще немного
|
| Y poco más y poco más
| И еще немного и еще немного
|
| Y poco más y poco más | И еще немного и еще немного |