Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ti cercherò, исполнителя - Miguel Bose.
Дата выпуска: 26.03.1996
Лейбл звукозаписи: Warner Music Benelux, Warner Music Benelux S.A
Язык песни: Итальянский
Ti cercherò(оригинал) |
Partirò |
Verso le stelle che vedo in cielo |
Ma una sola prenderò… |
Sento che |
Devo inoltrarmi lontano ancora |
Dentro a mondi magici… |
E volando più in alto sopra queste realtà |
Io ti cerco nel sole, nelle profondità |
Poi viaggiando nell’aria sopra monti e città |
Attraverso anche il mare senza un’isola |
E se mi guardo, non c'è più nulla dietro me |
Parto da niente, cerco per dare agli occhi miei |
Contro il vento, cerco te |
Disposto a chissà che… |
Viaggerò |
In fondo al buio dentro ai pensieri |
Ma una luce troverò… |
E giuro che |
Vedrò cadere tutti i tramonti |
Dopo l’ultimo… saprò! |
Quando mi perdo, non c'è che immensità per me |
Sospeso a un niente, vivo per dare agli occhi miei |
Contro il vento, cerco te |
Disposto a chissà che… |
Ed ancora più in alto, sopra queste realtà |
Io ti cerco nel sole delle profondità |
Che l’essenza segreta dell’amore che mi dai |
E' nascosta nel cuore che non ho avuto mai |
Sento che cresce, voglia di te |
Sento la tua voce, vengo verso te |
E nella notte scura, cerco ma non c'è |
Dentro alla paura, cercherò di te |
Ti cerco senza fine, ma forse non lo sai |
Che in capo al mondo e sempre |
Ti cercherò… sì! |
Ti cercherò… sì! |
Я найду тебя(перевод) |
я оставлю |
К звездам, которые я вижу в небе |
Но я возьму только один... |
я чувствую что |
Я должен идти дальше |
Внутри волшебных миров... |
И летать выше этих реалий |
Я ищу тебя на солнце, в глубине |
Затем путешествуя по воздуху над горами и городами |
Я тоже пересекаю море без острова |
И если я посмотрю на себя, то ничего не останется позади меня. |
Я начинаю с нуля, я пытаюсь дать своим глазам |
Против ветра я ищу тебя |
Готов, кто знает... |
я буду путешествовать |
На дне темноты внутри мыслей |
Но я найду свет... |
И я клянусь, что |
Я увижу, как все закаты падают |
После последнего... Буду знать! |
Когда я заблудился, для меня нет ничего, кроме необъятности |
Подвешенный из ничего, я живу, чтобы дать своим глазам |
Против ветра я ищу тебя |
Готов, кто знает... |
И даже выше, над этими реалиями |
Я ищу тебя на солнце глубин |
Пусть тайная суть любви, которую ты мне даешь |
Это скрыто в сердце, которого у меня никогда не было |
Я чувствую, что он растет, я хочу тебя |
Я слышу твой голос, я иду к тебе |
И темной ночью я ищу, но его нет |
Внутри страха я буду искать тебя |
Я ищу тебя бесконечно, но, может быть, ты этого не знаешь |
Что на краю света и всегда |
Я поищу тебя… да! |
Я поищу тебя… да! |