Перевод текста песни Que no hay xxx - Miguel Bosé

Que no hay xxx - Miguel Bosé
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Que no hay xxx, исполнителя - Miguel Bosé. Песня из альбома XXX, в жанре Поп
Дата выпуска: 04.12.1996
Лейбл звукозаписи: Warner Music Benelux
Язык песни: Испанский

Que no hay xxx

(оригинал)
Que no hay
Calidad humana que me pueda dañar
Intención pagana que no quiera probar
Que no hay…
Samurai
Corazón valiente de armadura carey
Vagabundo demente ebrio en luna magüey
Samurai…
Y en verdad os digo que soy lo que no veis
Falso paraíso yo…
Contraddicción, extraña invención
Y al ser vulnerable me vuelvo invencible…
Oh, mi libertad
¿Qué impuesto mágico me ha de costar?
Oh, mi soledad
Si bien irónico he de confesar
Que vivo y muero en tu nombre
Progreso en tu nombre…
Dejo que
El instinto alerta me conduzca al placer
Una puerta entreabierta pa’l que quiera saber
Dejo que…
Y en verdad os digo que soy lo que no veis
Duda y precipicio yo…
Sutilidad, buscando mitad
Un ser imposible
Y por tanto excusable
Oh, mi libertad
¿Qué impuesto mágico me ha de costar?
Y digo… Oh, mi soledad
Si bien irónico he de confesar
Que vivo y muero en tu nombre
Respiro en tu nombre…

Что нет ХХХ

(перевод)
что нет
Человеческое качество, которое может навредить мне
Языческое намерение, которое вы не хотите пробовать
Что нет…
самурай
Храброе сердце черепаховой брони
Пьяный безумный бродяга в луне магуэя
Самурай…
И истинно говорю вам, что я то, чего вы не видите
Ложный рай я...
Противоречие, странное изобретение
И будучи уязвимым, я становлюсь непобедимым...
о моя свобода
Какой волшебный налог мне это будет стоить?
о мое одиночество
Хотя иронично, я должен признаться
Что я живу и умираю во имя твое
Прогресс во имя твое…
Я позволяю
Бдительный инстинкт приводит меня к удовольствию
Дверь приоткрыта, кто хочет знать
Я позволяю…
И истинно говорю вам, что я то, чего вы не видите
Сомнение и пропасть я…
Тонкость, поиск половины
невозможное существо
и поэтому простительно
о моя свобода
Какой волшебный налог мне это будет стоить?
И я говорю ... О, мое одиночество
Хотя иронично, я должен признаться
Что я живу и умираю во имя твое
Я дышу твоим именем…
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Gracias a la vida ft. Michael Bublé, Juanes, Alejandro Sanz 2010
Júrame 2013
Aire soy 1991
Decirnos adiós ft. Penelope Cruz 2013
Morena mía 2001
Mentira Salomé / Palmera 1998
No Sé Porqué Te Quiero ft. Miguel Bosé, Victor Manuel 1999
Por ti 2013
Si tú no vuelves 1995
Como un lobo (Dueto 2007) ft. Bimba Bosé 2007
Encontraras ft. Natasha St-Pier 2013
Hijo de la luna ft. Miguel Bosé 2000
Bambú 1991
Los chicos no lloran 1995
Sento che il tuo nome 1996
You Live in Me 1995
Amapola bésame 1995
Partisano 2013
Amazonas 1995
Salamandra 1995

Тексты песен исполнителя: Miguel Bosé