
Дата выпуска: 05.11.2001
Лейбл звукозаписи: Warner Music Benelux
Язык песни: Испанский
Puede que(оригинал) |
Por un beso robado a pesar de tu boca, |
Colgaría mi vida de un hilo |
Por mi muerte no quiero otra cosa, sí… |
Por un beso que es mío y que sigo esperando |
En la urgencia de dos corazones |
Que no saben qué hacer con su herida |
Que no saben qué hacer con su herida |
Que no saben qué hacer y se olvidan… |
Por un beso secreto paciente en tu boca |
Hartaré de locura mi sangre |
Vendería mi alma y su sombra |
Y puede que… |
Saber que me quieres, quererme y no puedas… |
Yo seré del cielo que me entregues |
Y puede que… |
Me pierda en el aire con paso sereno |
Yo seré del cielo que me entregues |
Del cielo que me entregues… |
Del cielo que… |
Por un beso que puede hoy no tenga sentido |
Por un beso querido a medida |
Que despacio nos cuesta la vida… |
Por un beso robado a pesar de tu boca |
Colgaría mi vida de un hilo |
Por mi muerte no quiero otra cosa… |
Così se riesci e se vuoi |
Tu non perderti mai… |
E sarai… |
(Y puede que…) |
Cosi se riesci e se vuoi |
Tu non perderti mai… |
E sarai… |
(Y puede que…) |
Saber que me quieres, quererme y no puedas… |
Yo seré del cielo que me entregues |
Y puede que… |
Me pierda en el aire con paso sereno |
Yo seré del cielo que me entregues |
Y puede que… |
Saber que me quieres, quererme y no puedas… |
Yo seré del cielo que me entregues |
Y puede que… |
Может быть,(перевод) |
За украденный поцелуй назло твоему рту, |
Я бы повесил свою жизнь на нитку |
Для моей смерти я не хочу ничего другого, да... |
За поцелуй, который принадлежит мне и которого я все еще жду |
В настойчивости двух сердец |
Что они не знают, что делать со своей раной |
Что они не знают, что делать со своей раной |
Они не знают, что делать, и забывают... |
Для терпеливого тайного поцелуя в рот |
Я наполню свою кровь безумием |
Я бы продал свою душу и ее тень |
И возможно… |
Знай, что ты любишь меня, люби меня и не можешь... |
Я буду с небес, что ты мне даешь |
И возможно… |
Я теряюсь в воздухе безмятежным шагом |
Я буду с небес, что ты мне даешь |
С небес ты мне даришь... |
С неба, которое... |
Для поцелуя, который может не иметь смысла сегодня |
Для поцелуя дорогого измерения |
Как медленно обходится нам жизнь... |
За украденный поцелуй, несмотря на твой рот |
Я бы повесил свою жизнь на нитку |
Для моей смерти я не хочу ничего другого... |
Così se riesci e se vuoi |
Вы не скучаете по себе, май… |
Это Сарай… |
(И возможно…) |
Cosi se riesci e se vuoi |
Вы не скучаете по себе, май… |
Это Сарай… |
(И возможно…) |
Знай, что ты любишь меня, люби меня и не можешь... |
Я буду с небес, что ты мне даешь |
И возможно… |
Я теряюсь в воздухе безмятежным шагом |
Я буду с небес, что ты мне даешь |
И возможно… |
Знай, что ты любишь меня, люби меня и не можешь... |
Я буду с небес, что ты мне даешь |
И возможно… |
Название | Год |
---|---|
Gracias a la vida ft. Michael Bublé, Juanes, Alejandro Sanz | 2010 |
Aire soy | 1991 |
Júrame | 2013 |
Decirnos adiós ft. Penelope Cruz | 2013 |
Morena mía | 2001 |
Encontraras ft. Natasha St-Pier | 2013 |
No Sé Porqué Te Quiero ft. Miguel Bose, Victor Manuel | 1999 |
Si tú no vuelves | 1995 |
Por ti | 2013 |
Morir De Amor ft. Miguel Bose | 2009 |
Bambú | 1991 |
Los chicos no lloran | 1995 |
Sento che il tuo nome | 1996 |
You Live in Me | 1995 |
Amapola bésame | 1995 |
Partisano | 2013 |
Amazonas | 1995 |
Salamandra | 1995 |
Todo un hombre | 1995 |
Cuando el tiempo quema | 1995 |