| Paro el horizonte (оригинал) | Я останавливаю горизонт, (перевод) |
|---|---|
| Y será | И это будет |
| Si así ha de ser | Да, это должно быть |
| Vuelvo a no pensar | Я возвращаюсь к тому, чтобы не думать |
| Y olvidarte no se deja hacer | И забывая, что ты не можешь быть сделан |
| Aprender | Учиться |
| Estar dormir | спать |
| Son de esas palabras | из тех слов |
| Que me cuestan mucho hacer sin ti | Что мне дорого обойтись без тебя |
| Donde estoy | Где я |
| No cabe más que un necio | Нет места больше, чем дурак |
| Desesperadamente estoy | отчаянно я |
| Pídeme amor | проси у меня любви |
| Y pidemelo fuerte | И спроси меня жестко |
| Pídelo | попросить об этом |
| Paro el horizonte | Я останавливаю горизонт |
| Alzo la cabeza | я поднимаю голову |
| Lanzo la mirada | я бросил взгляд |
| Busco referencia | я ищу ссылку |
| Tomo no más aire | Я больше не беру воздух |
| Del que necesito | того, что мне нужно |
| Tardo en devolverlo | Мне нужно время, чтобы вернуть его |
| Todo en un suspiro | Все на одном дыхании |
| Abro la mirada | я открываю глаза |
| Guardo el horizonte | Я держу горизонт |
| Cierro mi cabeza | я закрываю голову |
| Y será | И это будет |
| Igual no más | Прямо как ты |
| Diferente en sí | другой сам по себе |
| Y de mutuo acuerdo imaginar | И по обоюдному согласию представь |
| Ah olvidé | ой, я забыл |
| Decirte que | Сказать тебе |
| Vivo que no es | Я живу, что это не |
| Pero vivo justo frente al mar | Но я живу прямо перед морем |
| Donde estoy | Где я |
| Amor es como un sueño | любовь похожа на сон |
| Amor es como hacerse Dios | Любовь — это как стать Богом |
| Donde vivo | Где я живу |
| Alcanzo siempre a verte | я всегда вижу тебя |
| Créeme | Поверьте мне |
| Que paro el horizonte | что остановил горизонт |
| Paro lo que sea | я прекращаю что угодно |
| Sólo si me oculta | только если ты меня спрячешь |
| Tan sólo una promesa | просто обещание |
| Puedo con distancia | я могу на расстоянии |
| Puedo con el tiempo | могу со временем |
| Tiempo de emociones | время эмоций |
| Muros y leyendas | стены и легенды |
| Y aunque en tu mirada | И хотя в твоем взгляде |
| No haya horizonte | нет горизонта |
| Tuyo para siempre | Твой навсегда |
