| No es a un corazón audaz
| Это не смелому сердцу
|
| Ni a estar cosido en paz
| Ни быть сшитым в мире
|
| En paz en paz l’uno al otro
| В мире в мире друг с другом
|
| Otra eternidad
| другая вечность
|
| Ni a retomarlo todo y a partir de como fue
| Ни вернуть все назад и начать с того, как это было
|
| La fiebre de más de mil encuentros
| Лихорадка более тысячи встреч
|
| Very different
| Очень разные
|
| No se trata de resucitar lo que no fui
| Дело не в том, чтобы воскресить то, чем я не был.
|
| Que de eso, no
| Как насчет этого, нет
|
| De eso, no
| из того, не
|
| No se trata aquí
| не обсуждается здесь
|
| Si recordarte cuándo y cómo quise más
| Если напомнить вам, когда и как я хотел больше
|
| Si recordarte a qué no te negarás
| Если напоминать тебе о том, от чего ты не откажешься
|
| Que no se trata no
| что дело не в том
|
| De sentir otros tiempos de hace tiempo ya
| Чтобы почувствовать другие времена из давних времен
|
| Que no se trata no
| что дело не в том
|
| De ahora o nunca es momento de pacificar
| Сейчас или никогда время успокоиться
|
| Que no se trata no
| что дело не в том
|
| Se trata no de un intento de reconstruir
| Это не попытка восстановить
|
| For your love
| за твою любовь
|
| Is still deep in mine
| Все еще глубоко в моей
|
| No es de corazón audaz
| Не смелый в душе
|
| Estar cosido en paz
| быть сшитым с миром
|
| En paz en paz con el otro
| В мире в мире с другим
|
| Una eternidad
| Вечность
|
| Ni el retomarlo todo y a partir de como fue
| Не вернуть все назад и начать с того, как это было
|
| Si siente presiente desencuentro
| Если вы чувствуете непонимание
|
| Y otra vez the same
| и снова то же самое
|
| No se trata de resucitar porqué que no fui
| Дело не в том, чтобы реанимировать, почему я не пошел
|
| Que de eso, no, de eso, no
| Это из того, нет, из того, нет
|
| De eso, no se trata aquí
| Дело не в этом
|
| De mirar atrás
| оглянуться назад
|
| De echarnos todo en cara a quién más da | Бросать все нам в лицо, кому еще есть дело |