Перевод текста песни No hay ni un corazón que valga la pena - Miguel Bose

No hay ni un corazón que valga la pena - Miguel Bose
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни No hay ni un corazón que valga la pena, исполнителя - Miguel Bose. Песня из альбома Lo Mejor De Bosé, в жанре Поп
Дата выпуска: 08.01.1995
Лейбл звукозаписи: Warner Music Benelux
Язык песни: Испанский

No hay ni un corazón que valga la pena

(оригинал)
No hay un corazón que valga la pena
Ni uno sólo que no venga herido de guerra, y sigo aquí…
¡Cuánto silencio hay!
Cuánto silencio, no sé…
El tiempo agotado en compases de espera
Dibuja un desierto por dentro y por fuera
Que tira pa' trás a quien logre acercarse hasta aquí
No quiero pasados cargados de impuestos
Ni busco imposibles en cielos abiertos
Pero algo que valga la paz por la que hay que apostar
Amor inmenso y sin herida
Sin historia y a medida
Amor que no haga más preguntas
Preparado a no entender
Amor que mire bien de frente
Suficientemente fuerte
Amor que no busque salida
Y no me cueste la vida
Qualché parola di più!
No hay ni un corazón que valga la pena
No hay un puto corazón sin carga o problema
Olvídate…
No hay un sólo corazón…
No hay un corazón que no vaya de pena
No hay un puto corazón en toda esta tierra
Que dé descanso y no haga preguntas
Olvídate…
Quisiera volar hasta donde te escondes
Contarte de una vez qué razones me rompen
Dejar de echar tanto de menos a tu corazón
Y quisiera tenerlo, robarlo aunque fuera
Dejar de negar que aún me vale la pena
Aquel corazón que me late dentro de ti
Amor inmenso y sin herida
Sin historia y a medida
Amor que no haga más preguntas
Preparado a no entender
Amor que mire bien de frente
Suficientemente fuerte
Amor que no busque salida
Y no me cueste la vida

Нет ни одного сердца, которое стоило бы

(перевод)
Сердце не стоит
Ни одного, кто не был бы ранен на войне, а я все еще здесь...
Сколько тишины!
Сколько тишины, я не знаю...
Таймаут в таймаутах
Рисуем пустыню внутри и снаружи
Кто тянет за собой того, кто сумеет подобраться сюда
Я не хочу налогового прошлого
И я не ищу невозможного в открытом небе
Но что-то стоит мира, чтобы сделать ставку
Огромная и неизлечимая любовь
Без истории и меры
любовь, которая не задает больше вопросов
готов не понимать
Любовь, которая смотрит прямо вперед
Достаточно сильный
Любовь, которая не ищет выхода
И это не стоит мне жизни
Qualché parola di più!
Нет сердца, которое стоит
Нет гребаного сердца без бремени или проблемы
Забывать…
Нет ни одного сердца...
Нет сердца, которое не уходит от печали
На всей этой земле нет ни гребаного сердца
Отдохни и не задавай вопросов
Забывать…
Я хотел бы лететь туда, где ты прячешься
Скажи тебе однажды, какие причины меня ломают
Перестань так скучать по своему сердцу
И я хотел бы иметь это, украсть, даже если бы это было
Перестань отрицать, что я все еще того стою.
Это сердце, которое бьется внутри тебя
Огромная и неизлечимая любовь
Без истории и меры
любовь, которая не задает больше вопросов
готов не понимать
Любовь, которая смотрит прямо вперед
Достаточно сильный
Любовь, которая не ищет выхода
И это не стоит мне жизни
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Gracias a la vida ft. Michael Bublé, Juanes, Alejandro Sanz 2010
Aire soy 1991
Júrame 2013
Decirnos adiós ft. Penelope Cruz 2013
Morena mía 2001
Encontraras ft. Natasha St-Pier 2013
No Sé Porqué Te Quiero ft. Miguel Bose, Victor Manuel 1999
Si tú no vuelves 1995
Por ti 2013
Morir De Amor ft. Miguel Bose 2009
Bambú 1991
Los chicos no lloran 1995
Sento che il tuo nome 1996
You Live in Me 1995
Amapola bésame 1995
Partisano 2013
Amazonas 1995
Salamandra 1995
Todo un hombre 1995
Cuando el tiempo quema 1995

Тексты песен исполнителя: Miguel Bose