| Salomé no está llorando los martirios de tus penas
| Саломея не плачет о мученичестве ваших печалей
|
| Es mentira…
| Это ложь…
|
| Nunca ha sido mujer buena con humano corazón
| Она никогда не была хорошей женщиной с человеческим сердцем
|
| Mujer falaz, impostora de caricias
| Лживая женщина, самозванка ласк
|
| Tu beso es virus que al alma envenena
| Твой поцелуй - вирус, отравляющий душу
|
| Mueve tus ansias un corazón de hiena
| Переместите свою тягу в сердце гиены
|
| Con las maldades que encierra la codicia
| Со злом, которое содержит жадность
|
| Mujer falaz, impostora de caricias
| Лживая женщина, самозванка ласк
|
| Tu beso es virus que al alma envenena
| Твой поцелуй - вирус, отравляющий душу
|
| Mueve tus ansias un corazón de hiena
| Переместите свою тягу в сердце гиены
|
| Con las maldades que encierra la codicia
| Со злом, которое содержит жадность
|
| La codicia… la codicia… la codicia… la codicia…
| Жадность... жадность... жадность... жадность...
|
| Salomé no está llorando los martirios de tus penas
| Саломея не плачет о мученичестве ваших печалей
|
| Es mentira…
| Это ложь…
|
| Nunca ha sido mujer buena con humano corazón
| Она никогда не была хорошей женщиной с человеческим сердцем
|
| Mujer falaz, impostora de caricias
| Лживая женщина, самозванка ласк
|
| Tu beso es virus que al alma envenena
| Твой поцелуй - вирус, отравляющий душу
|
| Mueve tus ansias un corazón de hiena
| Переместите свою тягу в сердце гиены
|
| Con las maldades que encierra la codicia
| Со злом, которое содержит жадность
|
| Mentira
| Ложь
|
| Salomé me quiere a mi
| Саломея любит меня
|
| Mentira
| Ложь
|
| Salomé nunca me engaña
| Саломея никогда мне не изменяет
|
| Mentira
| Ложь
|
| Yo soy su delirio
| я твой бред
|
| Dice que me quiere
| он говорит, что любит меня
|
| Siente mis penas
| почувствуй мои печали
|
| Mentira
| Ложь
|
| Oh, sí, Salomé, Salomé…
| О да, Саломея, Саломея...
|
| Salo-Salomé, Salomé…
| Сало-Саломея, Саломея...
|
| Mentira
| Ложь
|
| Oh, Salomé…
| О Саломея...
|
| Mentira
| Ложь
|
| Ay, Salo-Salo-Salomé
| О, Сало-Сало-Саломея
|
| Ay, Salo-Salo-Salomé
| О, Сало-Сало-Саломея
|
| Mentira
| Ложь
|
| Ay, Salo-Salo-Salomé
| О, Сало-Сало-Саломея
|
| Mentira
| Ложь
|
| Hay.
| Там есть.
|
| En tus ojos el verde Esmeralda que brota del mar
| В твоих глазах изумрудно-зеленый цвет моря
|
| Y en tu boquita la sangre marchita que tiene el coral
| И в твоем маленьком рту засохшая кровь коралла
|
| En la cadencia de tu voz divina la rima de amor
| В ритме твоего божественного голоса рифма любви
|
| Y en tus ojeras se ven las palmeras borrachas de sol…
| И в твоих темных кругах ты видишь пьяные солнцем пальмы...
|
| Y en tus ojeras se ven las palmeras borrachas de sol…
| И в твоих темных кругах ты видишь пьяные солнцем пальмы...
|
| Borrachitas de sol…
| Солнце пьяное…
|
| Borrachas de sol…
| Солнце пьяное…
|
| Borrachitas de sol… | Солнце пьяное… |