Перевод текста песни Libre ya de amores - Miguel Bose

Libre ya de amores - Miguel Bose
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Libre ya de amores , исполнителя -Miguel Bose
Песня из альбома: Amo
В жанре:Поп
Дата выпуска:03.11.2014
Язык песни:Испанский
Лейбл звукозаписи:Warner Music Spain

Выберите на какой язык перевести:

Libre ya de amores (оригинал)Свободен от любви. (перевод)
Sea la primavera будь весной
Y aunque nada sea culpa de las flores И хотя ни в чем не виноваты цветы
Y pasa el tiempo pase lo que pasa И время проходит независимо от того, что происходит
Pasa una y otra vez Это происходит снова и снова
Por mucho que en pasado nos Как и в прошлом мы
Jurásemos sagrado lo que fuera Давайте поклянемся священным, что бы это ни было
De todo lo pasado всего прошлого
Cuanto queda, cuanto sirve y para qué? Сколько осталось, сколько используется и для чего?
Será que con los años me he hecho inmune Может быть, с годами я стал невосприимчивым
A casi todos los pecados почти ко всем грехам
Normal me de pereza ir al infierno Нормально мне лень идти к черту
Si entro y salgo a diario de el Если я вхожу и выхожу каждый день
Tal vez a estas alturas может быть, сейчас
Ya no existan las aturas de lo amado Высоты любимой больше нет
Y sigo aquí sentado al pié de un И я все еще сижу здесь, у подножия
Por si acaso un cuero encuera que На всякий случай, если кожа обнаружит, что
Y de repente no sé como И вдруг я не знаю, как
Nada siento y caigo en cuenta Я ничего не чувствую, и я понимаю
Que estoy libre de temores Что я свободен от страха
Libre ya de amores свободный от любви
Perdido tomo aire Потерянный, я вздыхаю
Y el mundo me responde otra vez И мир снова отвечает мне
Y de repente no sé como И вдруг я не знаю, как
Nada siento y caigo en cuenta Я ничего не чувствую, и я понимаю
Que estoy libre de temores Что я свободен от страха
Libre ya de amores свободный от любви
Respiro tomo aire Я дышу, я дышу
Y el mundo se ilumina otra vez И мир снова загорается
Libre de temores свободный от страха
Libre ya de amores свободный от любви
Libre de temores свободный от страха
Libre ya de amores свободный от любви
Será la primavera это будет весна
Que florece la que invade mi alegría Это расцветает тот, кто вторгается в мою радость
O puede algo corriente Или может что-то обычное
En un instante hacerse sobrenatural В одно мгновение стать сверхъестественным
En todo pensamiento в каждой мысли
Voy entero, va mi amor y va mi abrazo Я иду целым, моя любовь уходит, и мои объятия идут
Y mira si te quise И посмотри, любил ли я тебя
Pero ya por eso no vuelvo a pasar Но именно поэтому я не вернусь
Y de repente no sé como И вдруг я не знаю, как
Nada siento y caigo en cuenta Я ничего не чувствую, и я понимаю
Que estoy libre de temores Что я свободен от страха
Libre ya de amores свободный от любви
Perdido tomo aire Потерянный, я вздыхаю
Y el mundo me responde otra vez И мир снова отвечает мне
Y de repente no sé como И вдруг я не знаю, как
Nada siento y caigo en cuenta Я ничего не чувствую, и я понимаю
Que estoy libre de temores Что я свободен от страха
Libre ya de amores свободный от любви
Respiro tomo aire Я дышу, я дышу
Y el mundo se ilumina otra vez И мир снова загорается
Libre de temores свободный от страха
Libre ya de amores свободный от любви
Tocando el cielo en los altares Прикосновение к небу в алтарях
Libre de temores свободный от страха
Libre ya de amores свободный от любви
Y mira si te quise y pensé… И посмотри, если бы я любил тебя и думал...
Libre de temores свободный от страха
Libre ya de amores свободный от любви
Tocando el cielo en los altares Прикосновение к небу в алтарях
Libre de temores свободный от страха
Libre ya de amores свободный от любви
Y mira si te quise y querré И посмотри, любил ли я тебя и буду любить
Libre de temores свободный от страха
Libre ya de amores свободный от любви
Tocando el cielo en los altares Прикосновение к небу в алтарях
Libre de temores свободный от страха
Libre ya de amores свободный от любви
Y mira si te quise y pensé… И посмотри, если бы я любил тебя и думал...
Libre de temores свободный от страха
Libre ya de amores свободный от любви
Tocando el cielo en los altares Прикосновение к небу в алтарях
Libre de temores свободный от страха
Libre ya de amores свободный от любви
Y mira si te quise y querré И посмотри, любил ли я тебя и буду любить
Y mira si te quise y querréИ посмотри, любил ли я тебя и буду любить
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: