Перевод текста песни La noche me gusta - Miguel Bose

La noche me gusta - Miguel Bose
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни La noche me gusta , исполнителя -Miguel Bose
Песня из альбома: Sereno
В жанре:Поп
Дата выпуска:05.11.2001
Язык песни:Испанский
Лейбл звукозаписи:Warner Music Benelux

Выберите на какой язык перевести:

La noche me gusta (оригинал)Ночь мне нравится. (перевод)
La noche se anuncia caliente Ночь жаркая
Me tienta y a ver qué me da Он искушает меня, и посмотрим, что он мне даст.
Me vende a buen precio el peligro Опасность продает меня по хорошей цене
Me reta, me vence y se va Он бросает мне вызов, он побеждает меня и уходит
La noche no apaga el infierno Ночь не гасит ад
No teme la furia de Dios Не бойся ярости Божией
No esconde venganza en sus ojos Он не скрывает мести в глазах
Y no tiene palabra de honor И у него нет честного слова
La noche me gusta мне нравится ночь
Me gusta lo bueno мне нравится хорошее
Lo bueno es pecado добро это грех
Y el resto no es malo А в остальном не плохо
Lo bueno es tan malo que Хорошее настолько плохо, что
Me gusta lo bueno y люблю хорошее и
Me gusta lo malo, sí Мне нравится плохое, да
Me gusta… Мне это нравится…
No pacto, no escucho, no acepto не согласен, не слушаю, не принимаю
Y a cambio de nada te vi И взамен ничего я не видел тебя
No quise, no pude, no supe, no, no, no, no… Я не хотел, я не мог, я не знал, нет, нет, нет, нет...
Y te dije que sí И я сказал тебе да
Pero un sí irresistible Но неотразимое да
Grande como una casa большой как дом
Con ventanas y vistas С окнами и видами
Muy cerquita del cielo очень близко к небу
De una vida tan corta такой короткой жизни
Que no sabe qué le va a pasar Что он не знает, что с ним будет
Una vida que busca, que respira Жизнь, которая ищет, которая дышит
Y que no olvida lo que es bueno И что не забывает, что хорошо
De una vida tan libre такой свободной жизни
Que no entiendo adónde quiere ir Я не понимаю, куда ты хочешь пойти
Y unas alas tan tercas, tan audaces И крылья такие упрямые, такие смелые
Tan osadas, tan ligeras… ¡Y a volar! Такой дерзкий, такой легкий... И летать!
(Me gusta…) (Мне это нравится…)
Camino con pasa ligeros Я хожу с легким изюмом
No sé cuántos doy, los que doy Я не знаю, сколько я даю, те, которые я даю
Me lleva p’a’lante la historia История ведет меня вперед
No estando, ni estuve, ni estoy Не быть, и я не был, и не я
A lo puro y lo casto se los come un te quiero Чистых и целомудренных съедает я люблю тебя
Y me voy vida abajo caminito al infierno И я иду по маленькой дороге в ад
De una vida tan corta такой короткой жизни
Que no sabe qué le va a pasar Что он не знает, что с ним будет
Una vida que busca, que respira Жизнь, которая ищет, которая дышит
Y que no olvida lo que es bueno И что не забывает, что хорошо
De una vida tan libre такой свободной жизни
Que no entiendo adónde quiere ir Я не понимаю, куда ты хочешь пойти
Y unas alas tan tercas, tan audaces И крылья такие упрямые, такие смелые
Tan osadas, tan ligeras ¡Y a volar! Так дерзко, так легко И летать!
¡Y a volar! И летать!
(Me gusta…) (Мне это нравится…)
La noche se anuncia caliente Ночь жаркая
Me tienta y a ver qué me da (qué me da) Это искушает меня и посмотреть, что это мне дает (что это мне дает)
Me vende a buen precio el peligro Опасность продает меня по хорошей цене
Me reta, me vence y se va… (se va…) Он бросает мне вызов, он побеждает меня и уходит... (он уходит...)
La noche no apaga el infierno Ночь не гасит ад
No teme la furia de Dios, no… Он не боится ярости Божией, нет…
No esconde venganza en sus ojos Он не скрывает мести в глазах
No tiene palabra de honor… У него нет честного слова...
La noche… la noche… Ночь... ночь...
A ver qué me da… Посмотрим, что мне это даст...
La noche… la noche… Ночь... ночь...
No teme la furia de Dios Не бойся ярости Божией
La noche… la noche…Ночь... ночь...
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: