| Un adiós en la pared, dos palabras
| Прощай на стене, два слова
|
| Algún día volveré, rabia amarga
| Когда-нибудь я вернусь, горькая ярость
|
| No se es fiel con la razón, si con el alma…
| Ты верен не разумом, а душой...
|
| Una tarde tu y yo
| Однажды днем ты и я
|
| Cuerpo a cuerpo
| Тело к телу
|
| Abrazados pienso en ti
| В объятиях я думаю о тебе
|
| Es que tengo miedo…
| Я боюсь...
|
| Pierdo a pulso el corazón, ¡no te miento!
| Я теряю сердце, я не лгу тебе!
|
| He esperado en el andén de tus ojos
| Я ждал на платформе твоих глаз
|
| Y mi voz se quiebra en dos, no hay retorno
| И мой голос ломается надвое, возврата нет
|
| Llueve triste dentro de mi, me llueve otoño
| Дождь грустный внутри меня, дождь осенний
|
| Y él vuele al norte y busca su estrella
| И он летит на север и ищет свою звезду
|
| Y él sueña que la alcanza y con ella muere…
| И ему снится, что он достигает ее и умирает вместе с ней...
|
| Hojas secas que al pisar
| Сухие листья, на которые наступили
|
| Me van contando mi soledad
| Они говорят мне о моем одиночестве
|
| El silencio viene y va
| Тишина приходит и уходит
|
| Trae sonidos de ciudad
| Принесите звуки города
|
| Bebe los vientos
| пить ветер
|
| Vientos por ella
| ветер для нее
|
| Que ya no volverá…
| Что не вернется...
|
| Y él vuele al norte y busca su estrella
| И он летит на север и ищет свою звезду
|
| Y él sueña que la alcanza y con ella muere…
| И ему снится, что он достигает ее и умирает вместе с ней...
|
| Hojas secas que al pisar
| Сухие листья, на которые наступили
|
| Me van contando mi soledad
| Они говорят мне о моем одиночестве
|
| El silencio viene y va
| Тишина приходит и уходит
|
| Trae sonidos de ciudad
| Принесите звуки города
|
| Bebe los vientos
| пить ветер
|
| Vientos por ella
| ветер для нее
|
| Que ya no volverá… | Что не вернется... |