Перевод текста песни Gulliver - Miguel Bosé

Gulliver - Miguel Bosé
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Gulliver, исполнителя - Miguel Bosé. Песня из альбома Sereno, в жанре Поп
Дата выпуска: 05.11.2001
Лейбл звукозаписи: Warner Music Benelux
Язык песни: Испанский

Gulliver

(оригинал)
En esta noche eterna busco un resto de mi sol
El mundo que recuerdo, vida a vida como todo, se apagó
Pensar que pude haber salvado
Quise ser Gulliver y nunca fui Gulliver…
En esta noche oscura como siempre me perderé
Pisando tierra yerma y perseguido por la voz de lo que sé
Y sé que se me fue la mano
Pero era ya tarde, muy tarde…
Y grito herido ¡no!
Un no que estalla en mil pedazos
Un no que cae en el olvido
Inútil, pequeño y perdido
Y grito herido ¡no!
Tan fuerte y tan desesperado
Tan grande, solitario y vencido
Inútil, pequeño y perdido
Y grito ¡no… ¡no…
En esta noche oscura ya no cabe posibilidad
De darle vida a nada, lo que muere para siempre muerto está…
Y duele tanto echar de menos…
Quise ser Gulliver y nunca fui Gulliver…
Y grito herido ¡no!
Un no que estalla en mil pedazos
Un no que cae en el olvido
Inútil, pequeño y perdido
Y grito herido ¡no!
Tan fuerte y tan desesperado
Tan grande, solitario y vencido
Inútil, pequeño y perdido…
Inútil, pequeño y perdido…
Perdido… mi último aullido…
Y grito herido ¡no!
Un no que estalla en mil pedazos
Un no que cae en el olvido
Inútil, pequeño y perdido
Y grito ¡no!
¡No!
Perdido… salvado… no salvado…
Y grito herido ¡no!
Un no que estalla en mil pedazos
Un no que cae en el olvido
Inútil, pequeño y perdido
Y grito herido ¡no!
Tan fuerte y tan desesperado
Tan grande, solitario y vencido
Inútil, pequeño y perdido…
Y grito herido ¡no!
Un no que estalla en mil pedazos
Un no que cae en el olvido
Inútil, pequeño y perdido
Y grito herido ¡no!

Гулливер

(перевод)
В этой вечной ночи я ищу покой моего солнца
Мир, который я помню, жизнь в жизнь, как и все, погас
Думать, что я мог спасти
Я хотел быть Гулливером и никогда не был Гулливером...
В эту темную ночь я как всегда потеряюсь
Ступая по бесплодной земле и преследуемый голосом того, что я знаю
И я знаю, что я вышел из-под контроля
Но было поздно, очень поздно...
И кричу раненому нет!
Нет, которое взрывается на тысячу осколков
Нет, которое уходит в забвение
Бесполезный, маленький и потерянный
И кричу раненому нет!
Такой сильный и такой отчаянный
Такой большой, одинокий и побежденный
Бесполезный, маленький и потерянный
И я кричу нет… нет…
В эту темную ночь нет возможности
Дать жизнь ничему, то, что умирает навеки мертвым, это...
И так больно скучать...
Я хотел быть Гулливером и никогда не был Гулливером...
И кричу раненому нет!
Нет, которое взрывается на тысячу осколков
Нет, которое уходит в забвение
Бесполезный, маленький и потерянный
И кричу раненому нет!
Такой сильный и такой отчаянный
Такой большой, одинокий и побежденный
Бесполезный, маленький и потерянный…
Бесполезный, маленький и потерянный…
Потерял... мой последний вой...
И кричу раненому нет!
Нет, которое взрывается на тысячу осколков
Нет, которое уходит в забвение
Бесполезный, маленький и потерянный
И я кричу нет!
Не!
Потеряно… спасено… не сохранено…
И кричу раненому нет!
Нет, которое взрывается на тысячу осколков
Нет, которое уходит в забвение
Бесполезный, маленький и потерянный
И кричу раненому нет!
Такой сильный и такой отчаянный
Такой большой, одинокий и побежденный
Бесполезный, маленький и потерянный…
И кричу раненому нет!
Нет, которое взрывается на тысячу осколков
Нет, которое уходит в забвение
Бесполезный, маленький и потерянный
И кричу раненому нет!
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Gracias a la vida ft. Michael Bublé, Juanes, Alejandro Sanz 2010
Júrame 2013
Aire soy 1991
Decirnos adiós ft. Penelope Cruz 2013
Morena mía 2001
Mentira Salomé / Palmera 1998
No Sé Porqué Te Quiero ft. Miguel Bosé, Victor Manuel 1999
Por ti 2013
Si tú no vuelves 1995
Como un lobo (Dueto 2007) ft. Bimba Bosé 2007
Encontraras ft. Natasha St-Pier 2013
Hijo de la luna ft. Miguel Bosé 2000
Bambú 1991
Los chicos no lloran 1995
Sento che il tuo nome 1996
You Live in Me 1995
Amapola bésame 1995
Partisano 2013
Amazonas 1995
Salamandra 1995

Тексты песен исполнителя: Miguel Bosé