Перевод текста песни Domingo - Miguel Bose

Domingo - Miguel Bose
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Domingo, исполнителя - Miguel Bose. Песня из альбома Amo, в жанре Поп
Дата выпуска: 03.11.2014
Лейбл звукозаписи: Warner Music Spain
Язык песни: Испанский

Domingo

(оригинал)
La última milesima de mi felicidad
Hace que emane de mi espíritu la mas dulce bondad
En el abismo de lo íntimo hay fragilidad
La última milesima de mi felicidad
Hace que emane de mi espíritu la mas dulce bondad
En el abismo de lo íntimo hay fragilidad
Y con paciencia acabo abriéndome con naturalidad
Y callan ya las maquinas y calla la ciudad
Apago el ruido en mi cabeza sí y el silencio se da
Y se alza el viento de lo plácido me invade la quietud
Y lo ligero e irresponsable al fin se convierte en virtud
Y si es domingo se santifica
En mente en cuerpo como en ánima
Y despúes de siete días bendito el séptimo día
Y aquí tumbado me quedo en la cama a santificar
Y si es domingo se santifica
Como que escrito está en la biblia
Y despúes de siete días bendito el séptimo día
Y aquí agarrado a la almohada me quedo en la cama en paz
Y me elevo en el cielo floto como una nube
De sentimientos fugaces ni horizonte ni fin
Y se abren las ventanas y siento como el sol
Calienta toda y cada célula y entra en mi corazón
Y suenan las campanas repican con quietud
Camino de la infancia voy de regreso a la luz
Y si es domingo se santifica
En mente en cuerpo como en ánima
Y despúes de siete días bendito el séptimo día
Y aquí tumbado me quedo en la cama a santificar
Y si es domingo se santifica
Como que escrito está en la biblia
Y despúes de siete días bendito el séptimo día
Y aquí agarrado a la almohada me quedo en la cama en paz
Y me elevo en el cielo floto como una nube
De sentimientos fugaces ni horizonte ni fin

Доминго

(перевод)
Последняя тысячная часть моего счастья
Заставляет мой дух излучать самое сладкое добро
В бездне интимной есть хрупкость
Последняя тысячная часть моего счастья
Заставляет мой дух излучать самое сладкое добро
В бездне интимной есть хрупкость
И с терпением я открываюсь естественно
И машины молчат и город молчит
Я выключаю шум в голове да и тишина дана
И ветер безмятежности поднимается, тишина вторгается в меня
И то, что легко и безответственно, наконец становится добродетелью
И если это воскресенье, это освящено
В уме в теле как в душе
И через семь дней благословил седьмой день
И лежа здесь, я остаюсь в постели, чтобы освятить
И если это воскресенье, это освящено
Как написано в библии
И через семь дней благословил седьмой день
И вот, вцепившись в подушку, я остаюсь в постели в покое
И я поднимаюсь в небо, я парю, как облако
Из мимолетных чувств ни горизонта, ни конца
И окна открываются, и я чувствую себя солнцем
Согрей каждую клеточку и войди в мое сердце
И колокола тихо звенят
Путем детства я возвращаюсь к свету
И если это воскресенье, это освящено
В уме в теле как в душе
И через семь дней благословил седьмой день
И лежа здесь, я остаюсь в постели, чтобы освятить
И если это воскресенье, это освящено
Как написано в библии
И через семь дней благословил седьмой день
И вот, вцепившись в подушку, я остаюсь в постели в покое
И я поднимаюсь в небо, я парю, как облако
Из мимолетных чувств ни горизонта, ни конца
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Gracias a la vida ft. Michael Bublé, Juanes, Alejandro Sanz 2010
Aire soy 1991
Júrame 2013
Decirnos adiós ft. Penelope Cruz 2013
Morena mía 2001
Encontraras ft. Natasha St-Pier 2013
No Sé Porqué Te Quiero ft. Miguel Bose, Victor Manuel 1999
Si tú no vuelves 1995
Por ti 2013
Morir De Amor ft. Miguel Bose 2009
Bambú 1991
Los chicos no lloran 1995
Sento che il tuo nome 1996
You Live in Me 1995
Amapola bésame 1995
Partisano 2013
Amazonas 1995
Salamandra 1995
Todo un hombre 1995
Cuando el tiempo quema 1995

Тексты песен исполнителя: Miguel Bose