Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни A una dama, исполнителя - Miguel Bose. Песня из альбома Por vos muero, в жанре Поп
Дата выпуска: 19.04.2004
Лейбл звукозаписи: Warner Music Benelux
Язык песни: Испанский
A una dama(оригинал) |
Sentado en un rincón pagó la entrada |
DE una noria que le sube |
Le da vueltas y le baja |
Y cuando baja está otra vez sentado |
Sobre un hilo que se escapa |
De una aguja mal clavada |
Ay mi amor, ay no sé… |
Qué pena equivocarme de paisaje |
De ay en ay… Ay, su voz |
Se apaga en fondo un ay… |
El ilusionista entró en su vida… |
El ilusionista entró en su vida |
Metió su risa en la chistera |
Y la hizo desaparecer |
Hundiéndose entre suspiro y suspiro |
De esta vida se dio el piro |
PAra nunca más volver… |
Ay, que este truco no era así |
Que de su pulso no sale ni un tic-tac |
Y aunque contó hasta tres |
No consiguió despertar |
Ilusionista charlatán |
Ilusionando y nada más… |
Ay mi amor, ay no sé… |
Qué pena dar la espalda a este paisaje |
De ay en ay… Ay, su voz |
Sin vida por un ay |
El ilusionista entró en su vida… |
El ilusionista, el ilusionista… |
El ilusionista… robó su vida… |
Letra y música de Miguel Bosé |
Y Alejandro Sanz |
К даме(перевод) |
Сидя в углу, он заплатил за вход |
колеса обозрения, которое идет вверх |
Он крутит его и опускает |
И когда он спускается, он снова сидит |
На скользящей нити |
Из плохо воткнутой иглы |
О, любовь моя, о, я не знаю... |
Как жаль ошибиться с пейзажем |
От горя к горю… горе, его голос |
Он выключается в фоновом режиме, ау… |
Иллюзионист вошел в его жизнь… |
Иллюзионист вошел в его жизнь |
Он положил свой смех в шляпу |
и заставил ее исчезнуть |
Тонущий между вздохом и вздохом |
Из этой жизни пиро был дан |
Чтобы никогда не возвращаться... |
О, этот трюк был не таким |
Что даже тик-так не вырывается из его пульса |
И хотя он считал до трех |
не мог проснуться |
шарлатан иллюзионист |
Увлекательно и не более... |
О, любовь моя, о, я не знаю... |
Какой позор повернуться спиной к этому пейзажу |
От горя к горю… горе, его голос |
Безжизненный для горя |
Иллюзионист вошел в его жизнь… |
Иллюзионист, иллюзионист... |
Иллюзионист... украл его жизнь... |
Слова и музыка Мигеля Босе |
И Алехандро Санс |