Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Learn To Cry, исполнителя - Michelle Malone. Песня из альбома Home Grown, в жанре Блюз
Дата выпуска: 22.08.1995
Лейбл звукозаписи: Sbs
Язык песни: Английский
Learn To Cry(оригинал) |
Learn to Cry |
(written by Michelle Malone (c)1993, Cold Cocked Music/Sony ATV Songs/BMI) |
If I d never had a thirst for another s well. |
If my throat had never dried and |
my strength had never failed. |
On a hot summer night with a full moon rise. |
I d have never gone astray if it wasn t for the sky |
If it wasn t for the train that came a-tickin down the track. |
The one that took |
you away the one that ain t coming back. |
If it wasn t for the whistle singing |
soft and low, I could still hear you say that you never would go |
If it wasn t for the sky, oh, the sky. |
You would never have learned to fly. |
If it wasn t for the sky, oh, my eyes. |
I would never have learned to cry |
Don t you let the sky fall down on me. |
Don t you let the sky fall down on me. |
Don t you let the sky fall down on me. |
Don t you let the sky fall down on me |
If it weren t for the rain fallin down on me. |
If it weren t for the leaves |
blowin all around me. |
If it weren t for my sorrow, I wouldn t be here today. |
And if it weren t for the sky, I wouldn t feel this way |
If it weren t for the sky, oh, the sky. |
You would never have learned to fly. |
If it weren t for the sky, oh, my eyes. |
I would never have learned to cry |
Don t you let the sky fall down on me. |
Don t you let the sky fall down on me. |
Don t you let the sky fall down on me. |
Don t you let the sky fall. |
You let the sky fall down on me |
Научись Плакать(перевод) |
Научись плакать |
(написано Мишель Мэлоун (c) 1993, Cold Cocked Music/Sony ATV Songs/BMI) |
Если бы у меня никогда не было жажды другого колодца. |
Если бы мое горло никогда не пересохло и |
моя сила никогда не подводила. |
Жаркой летней ночью при восходе полной луны. |
Я бы никогда не сбился с пути, если бы не небо |
Если бы не поезд, который промчался по рельсам. |
Тот, который взял |
ты прочь тот, кто не вернется. |
Если бы не пение свистка |
мягкий и низкий, я все еще слышал, как ты говорил, что никогда не пойдешь |
Если бы не небо, о небо. |
Вы бы никогда не научились летать. |
Если бы не небо, о, мои глаза. |
Я бы никогда не научился плакать |
Не позволяй небу упасть на меня. |
Не позволяй небу упасть на меня. |
Не позволяй небу упасть на меня. |
Не позволяй небу упасть на меня |
Если бы не дождь, падающий на меня. |
Если бы не листья |
дует вокруг меня. |
Если бы не мое горе, меня бы здесь сегодня не было. |
И если бы не небо, я бы так не чувствовал |
Если бы не небо, о небо. |
Вы бы никогда не научились летать. |
Если бы не небо, о, мои глаза. |
Я бы никогда не научился плакать |
Не позволяй небу упасть на меня. |
Не позволяй небу упасть на меня. |
Не позволяй небу упасть на меня. |
Не позволяй небу упасть. |
Ты позволил небу упасть на меня |