Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни In 80 Küssen um die Welt, исполнителя - Michelle. Песня из альбома Tabu, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 24.05.2018
Лейбл звукозаписи: A Polydor release;
Язык песни: Немецкий
In 80 Küssen Um Die Welt(оригинал) | За 80 поцелуев вокруг света(перевод на русский) |
Frühstück im Paris, zweimal Kaffee in Wien | Завтрак в Париже, две чашечки кофе в Вене, |
Bummeln in New York, | Бродить в Нью-Йорке, |
Hand in Hand durch Berlin | Прогуливаться, взявшись за руки, по Берлину |
Und den Sonnenuntergang in Rio seh'n | И смотреть на закат в Рио; |
Mit den Orient Express bis zum Bosporus | На Восточном экспрессе к Босфору, |
In der Gondel in Venedig noch 'nen Kuss | В гондоле в Венеции ещё один поцелуй, |
Für uns regnet's rote Rosen in Athen | Дождь из алых роз для нас в Афинах. |
- | - |
Komm wir wünschen uns an all' die Orte, | Давай пожелаем друг другу оказаться там, |
An denen wir glücklich sind | Где мы будем счастливы. |
Schließ die Augen und die Odyssee beginnt | Закрой глаза, и одиссея начинается. |
- | - |
In 80 Küssen um die Welt, | За 80 поцелуев вокруг света, |
Um mich einmal heimlich spür'n | Чтобы ощутить себя ещё раз таинственно. |
Lass uns in jeder Stadt verlier'n, | Давай затеряемся в каждом городе – |
Herz an Herz | Душа в душу. |
In 80 Küssen um die Welt, | За 80 поцелуев вокруг света, |
Einfach nur mit dir allein | Просто быть наедине с тобой. |
Wir holen unsere Träume ein, himmelwärts | Мы настигаем наши мечты, летим к небесам. |
- | - |
Segeln vor Monaco, rudern am Nil | Плыть под парусом к Монако, на лодке по Нилу, |
An der Côte d'Azur in der Sonne spazier'n | Гулять на солнце на Лазурном берегу |
Und das schönste Morgenrot im Mexiko | И встречать самую красивую зарю в Мексике, |
Sich in Casablanca in die Arme fallen | Падать в объятья друг друга в Касабланке; |
Dinner in Shanghai, dann ein Tanz auf Hawaii | Ужин в Шанхае, а потом танцы на Гавайях |
Und ein weißer Taubenschwarm am Peters Dom | И стая белых голубей у собора св. Петра. |
- | - |
Komm wir wünschen uns an all' die Orte, | Давай пожелаем друг другу оказаться там, |
An denen wir glücklich sind | Где мы будем счастливы. |
Schließ die Augen und die Odyssee beginnt | Закрой глаза, и одиссея начинается. |
- | - |
In 80 Küssen um die Welt... | За 80 поцелуев вокруг света... |
In 80 Küssen um die Welt |
Frühstück im Paris, zweimal Kaffee in Wien |
Bummeln in New York, Hand in Hand durch Berlin |
Und den Sonnenuntergang in Rio seh’n |
Mit den Orient Express bis zum Bosporus |
In der Gondel in Venedig noch nen' Kuss |
Für uns regnet’s rote Rosen in Athen |
Komm wir wünschen uns an all' die Orte |
An denen wir glücklich sind |
Schließ die Augen und die Odyssee beginnt |
In 80 Küssen um die Welt, und nicht einmal Heimweh spür'n |
Lass uns in jeder Stadt verlier’n, Herz an Herz |
In 80 Küssen um die Welt, einfach nur mit dir allein |
Wir holen unsere Träume ein, himmelwärts |
Segeln vor Monaco, rudern am Nil |
An der Côte d’Azur in der Sonne spazier’n |
Und das schönste Morgenrot in Mexiko |
Sich in Casablanca in die Arme fallen |
Dinner in Shanghai, dann ein Tanz auf Hawaii |
Und ein weißer Taubenschwarm am Petersdom |
Komm wir wünschen uns an all' die Orte |
An denen wir glücklich sind |
Schließ die Augen und die Odyssee beginnt |
In 80 Küssen um die Welt, und nicht einmal Heimweh spür'n |
Lass uns in jeder Stadt verlier’n, Herz an Herz |
In 80 Küssen um die Welt, einfach nur mit dir allein |
Wir holen unsere Träume ein, himmelwärts |
Strophe: |
Komm wir wünschen uns an all' die Orte |
An denen wir glücklich sind |
Schließ die Augen und die Odyssee beginnt |
In 80 Küssen um die Welt, und nicht einmal Heimweh spür'n |
Lass uns in jeder Stadt verlier’n, Herz an Herz |
In 80 Küssen um die Welt, einfach nur mit dir allein |
Wir holen unsere Träume ein, himmelwärts |
In 80 Küssen um die Welt |