Перевод текста песни 30.000 Grad - Michelle

30.000 Grad - Michelle
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни 30.000 Grad, исполнителя - Michelle. Песня из альбома Die Ultimative Best Of - Live, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 08.10.2015
Лейбл звукозаписи: Electrola, Universal Music
Язык песни: Немецкий

30.000 Grad

(оригинал)

30 000 градусов

(перевод на русский)
Du rufst mich anТы звонишь мне,
Und schon geht's mir gutИ мне уже хорошо.
Deine Art und wie du lachstТвой характер и твой смех
Sind absolut perfektАбсолютно идеальны,
Und ganz langsamИ потихоньку моё сердце
Wagt mein Herz sich vorОтваживается двигаться вперёд.
--
Mein Kompass dreht,Мой компас вращается,
Der sich völlig verrückt, nur durch dichКак сумасшедший — только благодаря тебе
Find ich den Weg zur Sonne zurückНахожу дорогу обратно к солнцу.
Du kreist in meinen OhrenТвой голос у меня в голове,
Und gibst mir, was ich verlorИ ты даёшь мне то, что я потеряла.
--
Bum, bum, bum geht mein HerzschlagБум-бум-бум — бьётся моё сердце
Bum, bum, bum bei dreißigtausend GradБум-бум-бум — при 30 000 градусов
--
Wir sind wie ein FeuerwerkМы, словно фейерверк,
Du machst meine Nacht zum TagТы превращаешь мою ночь в день –
Gleich wird alles explodier'nСейчас всё взорвётся
Bei dreißigtausend GradПри 30 000 градусов.
--
Wir sind wie ein Feuerwerk,Мы, словно фейерверк,
Funkenregen überallДождь из искр повсюду.
Wir steigen bis hinauf ins AllМы поднимаемся ввысь, до самого космоса,
Bei dreißigtausend GradПри 30 000 градусов.
--
Jetzt steh'n wir uns endlich gegenüberВот мы наконец стоим друг напротив друга,
Dein Blick hat mich erwischt,Твой взгляд застал меня врасплох,
Zieht mich zu dir rüberПереманивает меня к тебе –
Millionen Funken fliegen auf uns zuМиллионы искр подлетают к нам.
--
In allen Poren spür ich den KickВсеми порами я ощущаю кайф,
Es macht Glück, wir sind bereit,Мы готовы найти своё счастье,
Wollen niemals zurück, Stück für StückНе хотим возвращаться — постепенно
Und ganz langsam kommst du auf mich zuИ очень медленно ты подходишь ко мне.
--
Bum, bum, bum geht mein HerzschlagБум-бум-бум — бьётся моё сердце
Bum, bum, bum bei dreißigtausend GradБум-бум-бум — при 30 000 градусов
--
Wir sind wie ein Feuerwerk...Мы, словно фейерверк...
--
Zehn, neun, acht, sieben, sechs,Десять, девять, восемь, семь, шесть,
Fünf, vier, drei, zwei, einsПять, четыре, три, два, один
--
Wir sind wie ein Feuerwerk...Мы, словно фейерверк...

30.000 Grad

(оригинал)
Du rufst mich an und schon geht’s mir gut
Deine Art und wie du lachst, sind absolut perfekt, und ganz langsam wagt mein
herz sich vor
Mein Kompas dret, der sich föllig verrückt, nur durch dich, find ich den Weg
zur Sonne zurück.
Du kreist in meinen Ohren und gibst mir was ich verlohr…
Bum, bum, bum geht mein Herzschlag…
Bum, bum, bum bei 30.000 Grad!
Wir sind wie ein Feuerwerk, du machst meine Nacht zum Tag, gleich wird alles
explodiern, bei 30.000 Grad!
Wir sind wie ein Feuerwerk, Funkenregen überall, wir steigen bis hinauf ins All,
bei 30.000 Grad
Jetzt stehn wir uns endlich gegenüber, dein Blick hat mich erwischt,
zieht mich zu dir rüber.
Millionen Funken fliegen auf uns zu
In allen Poren spür ich den Kick, es macht Glick, wir sind bereit,
wollen minals zurück Stück für Stück.
Und ganz langsam kommst du auf mich zu
Bum, bum, bum geht mein Herzschlag…
Bum, bum, bum bei 30.000 Grad!
Wir sind wie ein Feuerwerk, du machst meine Nacht zum Tag, gleich wird alles
explodiern, bei 30.000 Grad!
Wir sind wie ein Feuerwerk, Funkenregen überall, wir steigen bis hinauf ins All,
bei 30.000 Grad
Dann kurz nur Melodie)
Wir sind wie ein Feuerwerk
Du machst meine Nacht zum Tag
Geich wird allse explodiern
Bei 30.000 Grad!
Wir sind wie ein Feuerwerk
Funkenregen überall
Steigen bis hinauf ins All
Bei 30.000 Grad
Bei 30.000 Grad

30.000 Град

(перевод)
Ты звонишь мне, и я в порядке
Твоя манера и то, как ты смеешься, абсолютно совершенны, и очень медленно мой осмеливается
мужаться
Товарищ мой, который совсем сошел с ума, только через тебя я найду дорогу
вернуться к солнцу.
Ты кружишь мне в ушах и отдаешь мне то, что я потерял...
Бум, бах, бах бьется мое сердце...
Бах, бах, бах, 30 000 градусов!
Мы как фейерверк, ты превращаешь мою ночь в день, все вот-вот произойдет
взорваться при температуре 30 000 градусов!
Мы как фейерверк, повсюду сыплются искры, мы взлетаем в космос,
при 30000 градусов
Теперь мы, наконец, стоим лицом к лицу, твой взгляд поймал меня.
тянет меня к тебе.
Миллионы искр летят к нам
Я чувствую удар каждой порой, это делает меня счастливым, мы готовы
хочу, чтобы миналы возвращались по крупицам.
И очень медленно ты приближаешься ко мне
Бум, бах, бах бьется мое сердце...
Бах, бах, бах, 30 000 градусов!
Мы как фейерверк, ты превращаешь мою ночь в день, все вот-вот произойдет
взорваться при температуре 30 000 градусов!
Мы как фейерверк, повсюду сыплются искры, мы взлетаем в космос,
при 30000 градусов
Дальше коротко только мелодия)
Мы как фейерверк
Ты превращаешь мою ночь в день
Скоро все взорвется
При 30 000 градусов!
Мы как фейерверк
дождь искр повсюду
Поднимитесь в космос
При 30 000 градусов
При 30 000 градусов
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
In 80 Küssen um die Welt 2018
Un Mundo Ideal (Tema de Aladdin) ft. Michelle 1992
Meine Welt 2018
Gewartet ft. Michelle 2016
Das Hotel in St. Germain 2015
Ich schicke dir jetzt einen Engel 2015
Puls 2015
Hast du Lust? 2015
In deinen Armen 2015
Wie Flammen im Wind 2015
Zieh vor dir selber den Hut 2015
Silbermond und Sternenfeuer 2015
Willst du mich für immer 2015
Der letzte Akkord 2015
Tattoo in meinem Herzen 2015
Herzstillstand 2015
Idiot 2015
Du und die, das geht nie 2015
Hallo Tanja 2015
Dein Püppchen tanzt nicht mehr 2015

Тексты песен исполнителя: Michelle