| So we’re gonna stand on perimeter
| Итак, мы будем стоять по периметру
|
| We did have some shots fired right down the street on us
| В нас действительно стреляли прямо на улице
|
| While this was goin on, so we gotta set up a tight perimeter
| Пока это происходит, мы должны установить плотный периметр.
|
| We got the streets blocked off
| Мы заблокировали улицы
|
| To make sure we don’t have any drivebys on us
| Чтобы убедиться, что у нас нет попутчиков
|
| Other than that, the operation went, fairly well…
| В остальном операция прошла довольно успешно…
|
| Who told you that? | Кто тебе это сказал? |
| Rolled through, BRRRAT
| Прокатился, БРРРАТ
|
| Old to the new, no school holds the hat
| От старого к новому, ни одна школа не держит шляпу
|
| Custom tailored fitted, head stayed same size
| Индивидуальный пошив, размер головы остался прежним.
|
| Big since first born, well spitted game wise
| Большой с самого первого рождения, хорошо плевался в игре
|
| Same guy, same disguise, sick aim eye stare
| Тот же парень, та же маскировка, больной прицельный взгляд
|
| At thick dame thighs, click claim prize
| На толстых женских бедрах нажмите и получите приз
|
| And the lucky contestant was sent
| И счастливчик был отправлен
|
| A whole year’s supply of buckets of yucky excrement
| Годовой запас ведер гадких экскрементов
|
| Digital format, provide the ROM
| Цифровой формат, предоставьте ПЗУ
|
| Riot calm, flow was like a roadside bomb
| Бунт спокойный, поток был похож на придорожную бомбу
|
| Flipped the Humvee, impact was limb-numbing
| Перевернул Хамви, удар был ошеломляющим
|
| Cameraman wig back, gunner screaming INCOMING
| Оператор парик назад, стрелок кричит ПРИБЛИЖАЕТСЯ
|
| RPG, rhyme propelled grenade
| РПГ, рифмованная граната
|
| Time to yell, scramble for cover in the shade
| Время кричать, искать укрытие в тени
|
| Bright as the midday sun, then it fade
| Яркий, как полуденное солнце, затем он исчезает
|
| Darkness come quick, some run and get sprayed
| Тьма приходит быстро, некоторые бегут и распыляются
|
| Rot dead, hot lead, it’s rainin
| Гниль мертвый, горячий свинец, идет дождь
|
| Left 'em with they brains kicked in with they trainin
| Оставил их с мозгами, которые они тренировали
|
| Dragged the remains into the open by the bootstraps
| Вытащил останки на открытое место за бутстрапы
|
| Dogtag attached to explosive human booby traps
| Жетон, прикрепленный к взрывоопасным человеческим минам-ловушкам
|
| Where’s air support, ears ringin, mortars whistlin
| Где поддержка с воздуха, звон в ушах, свист минометов
|
| Bloodshot vision, afterthought: abort mission
| Налитое кровью видение, запоздалая мысль: прервать миссию
|
| Too little too late, as the last man gushed
| Слишком мало, слишком поздно, когда последний человек хлынул
|
| Took no prisoners mushed, rap ambush | Пленных не брал, рэп-засада |