Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Space Hos , исполнителя - Dangerdoom. Дата выпуска: 16.10.2005
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Space Hos , исполнителя - Dangerdoom. Space Hos(оригинал) |
| I don’t believe this! |
| I get rid of those two evil maniacs who try to ruin my show |
| And I get two evil GUESTS who are trying to ruin my show |
| FEH! |
| Just who came up with the stupid idea |
| Of giving Space Ghost a talk show in the first place? |
| How they gave his own show to Tad Ghostal? |
| Any given second he could go mad postal |
| Stay wavin' that power band space cannon |
| And have the nerve to jump in the face of Race Bannon |
| And punked out; |
| luckily he deaded it |
| And guess who’s the schmuck who’s credited with editing it? |
| Your man Moltar, the cop out |
| Ain’t have no other career choice, he dropped out |
| Since when the Way-Outs included Zorak |
| Way back he used to rub his thorax in Borax (hahahahah) |
| I’m not the one that sold him to it |
| If he won’t admit it, I’m not gonna hold him to it |
| It’s all love and no hate though |
| For all that, the Villain need to get his own late show |
| Do a monologue and jest with the guests |
| Madlib, switch the beat and walk him to the desk |
| With Danger holding down the control room |
| Late again returning from commercial — I told you DOOM! |
| Early, he’s on B.P.T |
| Catch him on public access free TV |
| And we’re back, live on the air with Brak («hey!») |
| So Brak, how your man got a show that’s so whack? |
| («What?») |
| Have you ever thought to work with Err and Ignignokt an' them? |
| And do you got enough oxygen from this toxic phlegm? |
| Another sec', his neck woulda got flames |
| Mouse switched the screen to some hot dames |
| Tonight’s audience will receive miscreant videogames |
| And fifteen seconds of fame, pitiful aims |
| It’s just a shame; |
| I’m zonin' |
| Competin' for the same prime time slot as Conan |
| No dummy, Edogawa |
| Announcement free lunch to any stunt who lets me plow her |
| In the shower for an hour, the kids 'sposed to be asleep |
| Or else to join it sound like Road Runner — BEEP BEEP! |
| Later this week, Big Ben Klingon |
| After him there’s no one else we could afford to bring on |
| Keep it ghetto |
| And let 'em know, B.Y.O.B. |
| from the get go |
| (*Ahem*) I’d like to propose a toast |
| To the grossest host, Space Ho’s Coast to Coast |
| That destructo ray’s a played out gag |
| And the cape and the pants suit, lookin like a straight out |
| Dag! |
| Don’t mean to sound crunchy |
| Hit a honey from the back and crumpled up her scrunchie |
| A light snack, hungry munchy |
| Felt a funny hunch then she told him donkey punch me |
| Tomorrow it’s Father Guido Sarducci |
| Father MC, and Charo «Coochie Coochie» |
| With her new best seller, «Who You Call a Hoochie?» |
| A proud sponsor of the snoochie boochie noochies |
| Look Leela eyeball to eyeballs |
| And find out how to get inside them sugar pie walls |
| Our next guest a real cutey specimen |
| And she’s startin to get a little booty, Miss Judy Jetson |
| So Judy; |
| boxers, briefs or fig leaf? |
| As you know I wear my boxers so my big |
| Cue the rapper tell him bring what little he got |
| Up against the Villy, it’s really not diddly-squat |
| Until they head hurts — when it come to wreck |
| Crews is like them dudes in red shirts off Star Trek |
| He Kirk, he Spock, he McCoy |
| Been b-boy, since you jerks first squeezed toys |
| Born to be the host with the most |
| When it’s on it’s on, Space Ho’s Coast to Coast |
| You think I’m just gonna hand over my show to you, DOOM? |
| Have you lost your mind? |
| Listen; |
| I’m not gonna hand my show over to you |
| You know why? |
| Because, it’s my show |
| Mine, not yours — Space Ghost |
| It ain’t «DOOM Coast to Coast» |
| Yeah, yeah sure, here are the keys to the show |
| Why don’t you drive for a while? |
| Yeah America’s cravin some DOOM, here you go |
Космические Шлюхи(перевод) |
| Я не верю в это! |
| Я избавляюсь от этих двух злых маньяков, которые пытаются испортить мое шоу |
| И я получаю двух злобных ГОСТЕЙ, которые пытаются испортить мое шоу |
| ФЭХ! |
| Кто придумал глупую идею |
| Во-первых, устроить ток-шоу Space Ghost? |
| Как они дали собственное шоу Тэду Призраку? |
| В любую секунду он может сойти с ума по почте |
| Продолжай махать этой космической пушкой |
| И имейте наглость прыгнуть в лицо Расе Бэннон |
| И вырубился; |
| к счастью, он умер |
| И угадайте, кто этот придурок, которому приписывают его редактирование? |
| Твой мужчина Молтар, полицейский |
| У него нет другого выбора карьеры, он бросил |
| С каких пор в Way-Outs входил Зорак |
| Раньше он натирал грудь бурой (хахахахах) |
| Я не тот, кто продал его этому |
| Если он этого не признает, я не буду его задерживать |
| Это все любовь, а не ненависть, хотя |
| При всем этом Злодею нужно устроить собственное позднее шоу. |
| Проведите монолог и пошутите с гостями |
| Мэдлиб, переключи ритм и отведи его к столу |
| С Опасностью, удерживающей диспетчерскую |
| Снова поздно возвращаюсь из рекламы — Я же сказал вам DOOM! |
| Рано, он на B.P.T. |
| Смотрите его на бесплатном общедоступном телевидении |
| И мы снова, в прямом эфире с Браком («хей!») |
| Итак, Брэк, откуда у твоего парня такое крутое шоу? |
| ("Что?") |
| Вы когда-нибудь думали поработать с Err и Ignignokt и с ними? |
| И хватит ли тебе кислорода из этой ядовитой мокроты? |
| Еще секунда, его шея загорелась бы |
| Мышь переключила экран на горячих дам |
| Сегодняшняя аудитория получит незаконные видеоигры |
| И пятнадцать секунд славы, жалкие цели |
| Это просто позор; |
| я в зоне |
| Конкурировать за тот же прайм-тайм, что и Конан |
| Нет, манекен, Эдогава. |
| Объявление бесплатного обеда любому трюку, который позволит мне трахнуть ее |
| В душе в течение часа, дети должны были спать |
| Или еще, чтобы присоединиться к нему, звучит как Road Runner — BEEP BEEP! |
| Позже на этой неделе Биг Бен Клингон |
| После него нет никого, кого мы могли бы позволить себе привести |
| Держите это гетто |
| И дайте им знать, B.Y.O.B. |
| с самого начала идти |
| (*Кхм*) Я хотел бы предложить тост |
| Для самого грубого хозяина, Space Ho’s Coast to Coast |
| Этот разрушительный луч - разыгранная шутка |
| И плащ, и брючный костюм выглядят прямо |
| Даг! |
| Не хочу звучать хрустяще |
| Ударил мед со спины и скомкал ее резинку для волос |
| Легкая закуска, голодный манчи |
| Почувствовал забавную догадку, потом она сказала ему, что осел ударил меня. |
| Завтра отец Гвидо Сардуччи |
| Отец MC и Чаро «Кучи Кучи» |
| Со своим новым бестселлером «Кого ты называешь хучи?» |
| Гордый спонсор Snochie Bochie Noochies |
| Посмотрите, как Лила смотрит в глаза |
| И узнайте, как проникнуть внутрь этих стен сахарного пирога |
| Наш следующий гость - настоящий симпатичный образец |
| И она начинает получать небольшую добычу, мисс Джуди Джетсон |
| Итак, Джуди; |
| боксеры, трусы или фиговый листок? |
| Как вы знаете, я ношу свои боксеры, так что мой большой |
| Дайте рэперу сказать, что он принес то немногое, что у него есть |
| По сравнению с Вилли, это действительно не приземистый |
| Пока не болит голова — когда дело доходит до крушения |
| Экипажи похожи на тех чуваков в красных рубашках из «Звездного пути». |
| Он Кирк, он Спок, он Маккой |
| Был би-боем, с тех пор, как ты, рывки, впервые сжал игрушки |
| Рожден быть хозяином с наибольшим |
| Когда он включен, Space Ho’s Coast to Coast |
| Думаешь, я просто отдам свое шоу тебе, DOOM? |
| Ты с ума сошел? |
| Слушать; |
| Я не собираюсь передавать тебе свое шоу |
| Ты знаешь почему? |
| Потому что это мое шоу |
| Мое, а не твое — Космический Призрак |
| Это не «DOOM Coast to Coast» |
| Да, да, конечно, вот ключи к шоу |
| Почему бы тебе не поехать некоторое время? |
| Да, Америка жаждет DOOM, вот и все. |
| Название | Год |
|---|---|
| November Has Come ft. Gorillaz | 2005 |
| Black (feat. Norah Jones) ft. Daniele Luppi, Norah Jones | 2011 |
| Two Against One (feat. Jack White) ft. Daniele Luppi, Brian Burton, Jack White | 2011 |
| Benzi Box ft. CeeLo Green, MF DOOM, Danger Mouse | 2005 |
| Rapp Snitch Knishes | 2004 |
| Crosshairs ft. Dangerdoom, Danger Mouse | 2005 |
| All Caps ft. MF DOOM, Madlib | 2004 |
| Season's Trees (feat. Norah Jones) ft. Daniele Luppi, Brian Burton, Norah Jones | 2011 |
| Space Ho's | 2017 |
| Kyoto Song ft. Joker's Daughter | 2021 |
| One Beer | 2004 |
| Sofa King | 2017 |
| Accordion ft. Madlib, MF DOOM | 2004 |
| Benzi Box ft. Dangerdoom, Danger Mouse, CeeLo Green | 2005 |
| Old School Rule ft. Dangerdoom, MF DOOM, Danger Mouse | 2005 |
| Benzie Box ft. CeeLo Green | 2017 |
| Little Girl ft. Sparklehorse, Brian Burton, Julian Casablancas | 2010 |
| Crosshairs ft. Danger Mouse, MF DOOM | 2005 |
| Hoe Cakes | 2004 |
| That's That | 2009 |
Тексты песен исполнителя: Dangerdoom
Тексты песен исполнителя: MF DOOM
Тексты песен исполнителя: Danger Mouse