| The flow is towin, precision as a afro trim
| Поток близок, точность как афро отделка
|
| All big letters but it isn’t no acronym
| Все большие буквы, но это не аббревиатура.
|
| Smacked the thin grin off a chin for crack smokin
| Смахнул тонкую ухмылку с подбородка, чтобы покурить
|
| DDT the first bar, leave this track back broken
| ДДТ первый такт, оставьте этот трек сломанным
|
| Chrome grown men doin business with anglo sax and them
| Хромированные взрослые мужчины ведут дела с англо-саксофоном и их
|
| Lackin swing but that banjo’s so relaxin
| Не хватает свинга, но это банджо так расслабляет
|
| As the wax spin
| Как вращение воска
|
| Hackin axes in the wind pretend it’s just a pen
| Хакин топоры на ветру притворяется, что это просто ручка
|
| See if you could pencil em in
| Посмотрите, сможете ли вы нарисовать их карандашом
|
| Tense, mention men their honor fenced in
| Напрягитесь, упомяните мужчин, их честь ограждена.
|
| Sensed it is tends
| Чувствуется, что это тенденция
|
| The wheels fall off, then it’s the end
| Колеса отваливаются, тогда это конец
|
| Don’t get keelhauled in, Villain always been
| Не попадайтесь на киле, Злодей всегда был
|
| Feel real genuine ballskin
| Почувствуйте настоящую натуральную кожу
|
| Not to call the whole crowd out, it’s just a few chumps
| Чтобы не вызывать всю толпу, это всего лишь несколько болванов
|
| And you know who you are like a shout out
| И ты знаешь, кто ты, как крик
|
| Place em in your loud mouth and taste em like a pastry
| Положи их в свой громкий рот и попробуй их, как пирожное.
|
| Waste of space, face hastily, bow out gracefully
| Пустая трата места, поспешно повернись лицом, изящно поклонись
|
| Disappear, reappear, disappear again
| Исчезнуть, снова появиться, снова исчезнуть
|
| Villain not is «hair», he’s no Afro-American
| Злодей не «волосы», он не афроамериканец
|
| If that’s the case, he be a bald-headed African
| Если это так, то он лысый африканец
|
| Takin all the credit and jetted, astro-travellin
| Беру все кредиты и летаю, астро-путешественник
|
| Turn the man into a mannequin for Affleck-in
| Превратите мужчину в манекен для Аффлека
|
| And bein tough actin, tinactin bluff jackin
| И быть жестким актином, тинактиновым блефом
|
| He’s wears a mask so when he dawns his face
| Он носит маску, поэтому, когда его лицо озаряется
|
| Each and every race, could absorb the bass
| Каждая раса могла поглотить бас
|
| In the place to be
| В нужном месте
|
| Don’t believe the hyperbole
| Не верьте гиперболе
|
| It’s like a murder spree, get sniped verbally
| Это похоже на серию убийств, получить устные выстрелы
|
| Beat in the head with lead pipe languages
| Бить по голове свинцовыми языками
|
| For street cred, leave em for dead, in anguishness
| Для уличного доверия оставьте их умирать, в муках
|
| The slang suggest it was the guy in the glasses
| Сленг предполагает, что это был парень в очках
|
| And came to help the people with they minds in they a*ses
| И пришел, чтобы помочь людям с их умами в их задницах
|
| And set trippin, get a grip like Spaulding
| И поставь триппин, возьми себя в руки, как Сполдинг.
|
| These walls is thin, feel genuine ballskin | Эти стены тонкие, на ощупь натуральная кожа |