| Hello daddy
| Привет, папочка
|
| Are you drunk again
| Ты снова пьян?
|
| I’ve been waiting on the back porch
| Я ждал на заднем крыльце
|
| Waiting to come in
| Ожидание входа
|
| N’good evening daddy
| Добрый вечер, папа
|
| You are asleep again
| Ты снова спишь
|
| Lying on the T.V. couch
| Лежа на диване с телевизором
|
| With you eyes hid under
| С тобой глаза спрятались под
|
| Your rim
| Ваш обод
|
| But you know that you can’t
| Но ты знаешь, что не можешь
|
| You can’t fool me I know that you still love me
| Ты не можешь обмануть меня, я знаю, что ты все еще любишь меня.
|
| N’I know that it ain’t all of your fault
| Я знаю, что это не твоя вина
|
| You’re just a strong headed man
| Ты просто сильный человек
|
| With a brittle-weak-heart
| С хрупким слабым сердцем
|
| N’you’re waiting, yes you are waiting
| Ты ждешь, да, ты ждешь
|
| For your daddy
| Для твоего папы
|
| 'Cause he’s going to come and he’s going to Tear you apart
| Потому что он придет и разорвет тебя на части
|
| But why can’t you hold me Like the other the other daddies do And why can’t you love me Like I was a part of you
| Но почему ты не можешь обнять меня, Как другие папы, И почему ты не можешь любить меня, Как будто я был частью тебя
|
| Good-bye daddy
| До свидания папа
|
| Guess that I’ll be seeing you around
| Угадайте, что я буду видеть вас вокруг
|
| Because I am old enough to understand
| Потому что я достаточно взрослый, чтобы понять
|
| But still too young … I am just too young … I am still too young
| Но еще слишком молод… Я просто слишком молод… Я еще слишком молод
|
| To know how
| Чтобы знать, как
|
| Hello daddy
| Привет, папочка
|
| Are you drunk again
| Ты снова пьян?
|
| I’ve been waiting on the back porch
| Я ждал на заднем крыльце
|
| Waiting on the back porch
| Ожидание на заднем крыльце
|
| I am still waiting on the back porch
| Я все еще жду на заднем крыльце
|
| To come in | Прийти в |