| Où est passé l'été
| Куда ушло лето
|
| Tout au bord, au bord de la mer
| Всю дорогу, у моря
|
| En plein mois de juillet
| В середине июля
|
| Le ciel bleu a tourné au vert
| Голубое небо стало зеленым
|
| Où que je sois je ne resterai pas
| Где бы я ни был, я не останусь
|
| Où que je sois, non je ne resterai pas
| Где бы я ни был, я не останусь
|
| La vie et le bonheur
| Жизнь и счастье
|
| L’argent, le cul, les enfants
| Деньги, жопа, дети
|
| C’est un peu trop pour moi
| это слишком много для меня
|
| C’est trop très peu pour moi
| это слишком мало для меня
|
| Où que je sois je ne resterai pas
| Где бы я ни был, я не останусь
|
| Où que je sois, non je ne resterai pas
| Где бы я ни был, я не останусь
|
| Regarde-moi encore, regarde-moi en face
| Посмотри на меня снова, посмотри мне в лицо
|
| Ne crains rien, n’aie pas peur, je suis déjà ailleurs
| Не бойся, не бойся, я уже где-то в другом месте
|
| Regarde-moi encore, regarde-moi en face
| Посмотри на меня снова, посмотри мне в лицо
|
| Ne crains rien, n’aie pas peur, je suis déjà ailleurs
| Не бойся, не бойся, я уже где-то в другом месте
|
| Ah ah ah
| Ах ах ах
|
| Ah ah ah
| Ах ах ах
|
| Ah ah ah
| Ах ах ах
|
| Filer à l’espagnole, changer de cap en plein vol
| Испанец, меняй курс в полете
|
| Les regrets je n’ai pas tant
| Сожаления у меня не так много
|
| Les regrets c’est salissant
| Сожаления беспорядочны
|
| Où que je sois je ne resterai pas
| Где бы я ни был, я не останусь
|
| Où que je sois, non je ne resterai pas
| Где бы я ни был, я не останусь
|
| Regarde-moi encore, regarde-moi en face
| Посмотри на меня снова, посмотри мне в лицо
|
| Ne crains rien, n’aie pas peur, je suis déjà ailleurs
| Не бойся, не бойся, я уже где-то в другом месте
|
| Regarde-moi encore, regarde-moi en face
| Посмотри на меня снова, посмотри мне в лицо
|
| Ne crains rien, n’aie pas peur, je suis déjà ailleurs
| Не бойся, не бойся, я уже где-то в другом месте
|
| Ah ah ah
| Ах ах ах
|
| Ah ah ah
| Ах ах ах
|
| Ah ah ah | Ах ах ах |