Перевод текста песни Déréglée - Nouvelle Vague, Mélanie Pain

Déréglée - Nouvelle Vague, Mélanie Pain
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Déréglée, исполнителя - Nouvelle Vague. Песня из альбома Couleurs Sur Paris, в жанре Электроника
Дата выпуска: 31.12.2009
Лейбл звукозаписи: Kwaidan
Язык песни: Французский

Déréglée

(оригинал)
Ta petite chérie
Ne veut pas ce soir
Parce qu’elle est réglée
Alors tu viens me voir
Tu sais que je ne suis
Qu’une déréglée
Je suis gentille, je suce des réglisses
Je suis méchante, je prends des raclées
Comment vous me considérez glisse
Sur mon indifférence: déréglée
Tous les mâles le savent
Ils connaissent le chemin
Et ils ont la clé
Pour eux c’est pas grave
Après tout je ne suis
Qu’une déréglée
Je suis gentille, je suce des réglisses
Je suis méchante, je prends des raclées
Comment vous me considérez glisse
Sur mon indifférence: je suis déréglée
Alors n’aie pas peur
Monte me voir un quart d’heure
Et tu seras comblé
Tu sais qu’j’suis ton amie
Du moment que t’oublies
Pas de me régler
Ta petite chérie
Ne veut pas ce soir
Parce qu’elle est réglée
Alors tu viens me voir
Tu sais que je ne suis
Qu’une déréglée
Je suis gentille, je suce des réglisses
Je suis méchante, je prends des raclées
Comment vous me considérez glisse
Sur mon indifférence: je suis déréglée
Je suis gentille, je suce des réglisses
Je suis méchante, je prends des raclées
Comment vous me considérez glisse
Sur mon indifférence...
Je suis gentille...
Je suis méchante...
gentille...
méchante...
Je suis gentille...

Разгульная

(перевод)
Твоя маленькая дорогая
Не хочу сегодня
Потому что она поселилась
Так ты приходишь ко мне
Ты знаешь, что я не
Какой сумасшедший
Я хороший, я сосу лакрицу
Я имею в виду, я терплю избиение
Как ты считаешь меня промахом
О моем равнодушии: бессмысленно
Все мужчины знают
Они знают дорогу
И у них есть ключ
Им все равно
Ведь я не
Какой сумасшедший
Я хороший, я сосу лакрицу
Я имею в виду, я терплю избиение
Как ты считаешь меня промахом
О моем безразличии: я вышел из-под контроля
Так что не бойся
Приходи ко мне на четверть часа
И ты исполнишься
Ты знаешь, я твой друг
Пока ты забываешь
Нет, успокой меня
Твоя маленькая дорогая
Не хочу сегодня
Потому что она поселилась
Так ты приходишь ко мне
Ты знаешь, что я не
Какой сумасшедший
Я хороший, я сосу лакрицу
Я имею в виду, я терплю избиение
Как ты считаешь меня промахом
О моем безразличии: я вышел из-под контроля
Я хороший, я сосу лакрицу
Я имею в виду, я терплю избиение
Как ты считаешь меня промахом
О моем равнодушии...
Я хорош...
я озорной...
нежный...
противный...
Я хорош...
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
In A Manner Of Speaking ft. Nouvelle Vague 2004
Mala Vida ft. Olivia Ruiz 2009
Too Drunk To Fuck ft. Nouvelle Vague 2004
Dance With Me ft. Nouvelle Vague 2006
Week-end à Rome ft. Vanessa Paradis 2020
Ever Fallen In Love ft. Mélanie Pain 2010
Dance With Me ft. Nouvelle Vague 2006
Teenage Kicks ft. Mélanie Pain 2004
Don't Go ft. Nouvelle Vague, Eve 2006
Heart Of Glass ft. Mélanie Pain, Gerald Toto 2006
Ever Fallen In Love ft. Nouvelle Vague 2010
Blue Monday ft. Nouvelle Vague 2010
Ailleurs 2013
All My Colours ft. Mélanie Pain, Ian Mcculloch 2010
A Forest ft. Marina Céleste 2004
Teenage Kicks ft. Mélanie Pain 2004
Bizarre Love Triangle ft. Mélanie Pain, Élodie Frégé 2019
Making Plans For Nigel ft. Nouvelle Vague 2004
Bela Lugosi's Dead 2006
Love Will Tear Us Apart ft. Eloisia 2004

Тексты песен исполнителя: Nouvelle Vague
Тексты песен исполнителя: Mélanie Pain