Перевод текста песни Spiel Nicht... - Megaherz

Spiel Nicht... - Megaherz
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Spiel Nicht..., исполнителя - Megaherz. Песня из альбома Herzwerk II, в жанре Индастриал
Дата выпуска: 26.06.2008
Лейбл звукозаписи: ZYX
Язык песни: Немецкий

Spiel nicht...

(оригинал)

Не играй...

(перевод на русский)
Es zungeltОно извивается,
Es ziert sichОно искривляется,
Es weckt den InstinktОно пробуждает инстинкт
Deiner NeugierТвоего любопытства.
Es lockt und es flüstertОно вьется и шепчет.
Du spürst seine wärmende KraftТы ощущаешь его согревающую силу,
Doch meide die GlutНо избегай жара,
Sonst kocht dir das BlutИначе закипит кровь.
Du bist schon ganz gefährlich nahТы уже в опасной близи,
Doch fass es nicht anНо не трогай его,
Sonst frisst es dich aufИначе оно сожрет тебя.
Nimm die Beine in die Hand und laufВозьми ноги в руки и беги.
Das Leuchten so hellСвет такой яркий,
Wie niemals zuvorКак никогда раньше.
Tief aus der Seele schiesst die Flamme emporИз глубины души вырывается пламя.
--
Spiel nichtНе играй,
Spiel nicht mit dem FeuerНе играй с огнем,
Spiel nicht mit mirНе играй со мной.
--
Es wärmt dichОно согревает тебя,
Es schützt dichОно тебя защищает,
Es weist dir den WegОно знает, как тебе выйти
Aus dem DunkelИз тьмы.
So zart so zerbrechlichТакое нежное и такое хрупкое,
Doch du weißt es kann dich zerstörnНо ведь ты знаешь, что оно способно уничтожить тебя.
Spürst du die GlutТы чувствуешь жар?
Die feurige FlutГорячая волна,
Sie spendet dir Trost in der NachtВ ночи она дарит тебе утешение.
Es zischt und es flüstertОно шепчет и шепчет,
Es lockt und es knistertОно вьется и потрескивает.
--

Spiel Nicht...

(оригинал)
Es züngelt
Es ziert sich
Es weckt den Instinkt
Deiner Neugier
Es lockt und es flüstert
Du spürst seine wärmende Kraft
(spürst seine wärmende Kraft)
Doch meide die Glut
Sonst kocht dir das Blut
Du bist schon ganz gefährlich nah
Doch fass es nicht an
Sonst frisst es dich auf
Nimm die Beine in die Hand und lauf
Das Leuchten so hell
Wie niemals zuvor
Tief aus der Seele schießt die Flamme empor
Spiel
Spiel nicht
Spiel nicht mit dem Feuer
Spiel
Spiel nicht
Spiel nicht mit dem Feuer
Spiel nicht mit mir
Es wärmt dich
Es schützt dich
Es weist dir den Weg
Aus dem Dunkel
So zart so zerbrechlich
Doch du weißt es kann dich zerstörn
Spürst du die Glut
Die feurige Flut
Sie spendet dir Trost in der Nacht
Doch fass es nicht an
Sonst frisst es dich auf
Nimm die Beine in die Hand und lauf
Das Leuchten so hell
Wie niemals zuvor
Tief aus der Seele schießt die Flamme empor
Spiel
Spiel nicht
Spiel nicht mit dem Feuer
Spiel
Spiel nicht
Spiel nicht mit dem Feuer
Spiel nicht mit mir
Es zischt und es flüstert
Es lockt und es knistert
Spiel nicht mit mir
Spiel nicht mit mir
Spiel
Spiel nicht
Spiel nicht mit dem Feuer
Spiel
Spiel nicht
Spiel nicht mit dem Feuer
Spiel nicht mit mir
Spiel nicht
Spiel nicht
Spiel nicht mit dem Feuer
Spiel nicht
Spiel nicht mit mir
Spiel nicht
Spiel nicht
Spiel nicht mit dem Feuer
Spiel nicht mit mir

Не играй...

(перевод)
это лижет
это изящно
Это пробуждает инстинкт
твое любопытство
Он соблазняет и шепчет
Вы чувствуете его согревающую силу
(почувствуйте его согревающую силу)
Но избегайте угольков
Иначе твоя кровь закипит
Вы опасно близки
Но не трогай его
Иначе он тебя съест
Поднимите ноги и бегите
Свечение такое яркое
Как никогда раньше
Пламя вырывается из глубины души
Игра
не играй
Не играй с огнем
Игра
не играй
Не играй с огнем
не играй со мной
это согревает тебя
Это защищает вас
Он показывает вам путь
Из темноты
Такой нежный, такой хрупкий
Но ты знаешь, что это может уничтожить тебя
Вы чувствуете угли?
Огненный прилив
Она дает вам утешение ночью
Но не трогай его
Иначе он тебя съест
Поднимите ноги и бегите
Свечение такое яркое
Как никогда раньше
Пламя вырывается из глубины души
Игра
не играй
Не играй с огнем
Игра
не играй
Не играй с огнем
не играй со мной
Шипит и шепчет
Притягивает и трещит
не играй со мной
не играй со мной
Игра
не играй
Не играй с огнем
Игра
не играй
Не играй с огнем
не играй со мной
не играй
не играй
Не играй с огнем
не играй
не играй со мной
не играй
не играй
Не играй с огнем
не играй со мной
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
5. März 2008
Herzblut 2008
Fanatisch 2014
Perfekte Droge 2008
Roter Mond 2014
Himmelsstürmer 2014
F.f.f. 2008
Ja Genau 2004
Vorhang auf 2018
Zu Den Sternen 2008
Für Immer 2014
Gott sein '04 2004
Es Brennt 2008
Einsam 2015
Miststück 2008
Alles Nur Lüge 2008
Hurra wir leben noch 2014
Glas Und Tränen 2008
Heute Schon Gelebt? 2008
Trau Dich 2018

Тексты песен исполнителя: Megaherz