Перевод текста песни Einsam - Megaherz

Einsam - Megaherz
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Einsam , исполнителя -Megaherz
Песня из альбома: Erdwärts
В жанре:Индастриал
Дата выпуска:03.12.2015
Язык песни:Немецкий
Лейбл звукозаписи:Napalm Records Handels

Выберите на какой язык перевести:

Einsam (оригинал)Одинокий (перевод)
Hör auf zu jammern, lass die Tränen sein Прекрати ныть, прекрати слезы
Dich so zu sehen, macht dich für mich nur hässlich und klein Видеть тебя таким просто делает тебя уродливым и маленьким для меня.
Der Kummer sitzt zwar tief, doch es hat keinen Zweck Горе глубоко, но это бесполезно
Das sagst du dir jeden Tag Вы говорите себе, что каждый день
Die Anrufe, sie spenden dir nur kurzen Trost Звонки, они дают вам только краткое утешение
Hab dein Schiff in einen tiefen Abgrund gelotst Пилотировал свой корабль в глубокую бездну
Jeder Blick durchs Zimmer bleibt an meinem Bild verharrt Каждый взгляд в комнате фиксируется на моей картинке.
Und ist wie zu Eis erstarrt И словно застыл на льду
Und ist wie zu Eis erstarrt И словно застыл на льду
Bist du einsam Ты одинок
Ist es das, was du willst? Это то, что вы хотите?
Ist es das, was du fühlst? Это то, что ты чувствуешь?
Wenn du nicht bei mir bist Когда ты не со мной
Fühlst du dich einsam Ты чувствуешь себя одиноко
Frisst es dich auf jede Nacht Это съедает тебя каждую ночь
Hat es dich um den Schlaf gebracht Это не давало тебе уснуть?
Die Angst mich zu verlieren Страх потерять меня
Die Angst mich zu verlieren Страх потерять меня
Manchmal kommen Wut und der Hass in dir auf Иногда в тебе поднимаются гнев и ненависть
Du weisst, ich war nicht ehrlich, hab deine Liebe verkauft Ты знаешь, я не был честен, продал твою любовь
Doch du bist zu feige, um dich aus dem Dreck zu ziehen Но ты слишком труслив, чтобы вытащить себя из грязи
Denn ich in dir hinterliess Потому что я оставил в тебе
Ob ich grade an dich denke, geht dir durch den Kopf Думаю ли я о тебе прямо сейчас, проходит через твою голову
Du hasst dich zwar dafür, doch du hoffst Вы ненавидите себя за это, но вы надеетесь
Du hängst an jedem Strohhalm und das mach dich krank Ты цепляешься за каждую соломинку, и от этого тебя тошнит
Und für mich völlig uninteressant И для меня совершенно неинтересно
Und für mich völlig uninteressant И для меня совершенно неинтересно
Bist du einsam Ты одинок
Ist es das, was du willst? Это то, что вы хотите?
Ist es das, was du fühlst? Это то, что ты чувствуешь?
Wenn du nicht bei mir bist Когда ты не со мной
Fühlst du dich einsam Ты чувствуешь себя одиноко
Frisst es dich auf jede Nacht Это съедает тебя каждую ночь
Hat es dich um den Schlaf gebracht Это не давало тебе уснуть?
Die Angst mich zu verlieren Страх потерять меня
Die Angst mich zu verlieren Страх потерять меня
Ich bin doch der Böse, ich hab dich verlassen Я плохой парень, я бросил тебя
Dich ins tiefe Tal deiner Tränen dich entlassen Отпустите вас в глубокую долину ваших слез
Ich sollte jetzt leiden, mir die Augen ausheulen Я должен сейчас страдать, выплакать глаза
Doch das ist nur ein Traum, wach auf, es ist nicht echt Но это всего лишь сон, проснись, это не реально
Mir geht es gut und du? Я в порядке, а вы?
Du fühlst dich schlecht? тебе плохо
Ist das Leben nicht ungerecht? Разве жизнь не несправедлива?
Bist du einsam Ты одинок
Ist es das, was du willst? Это то, что вы хотите?
Ist es das, was du fühlst? Это то, что ты чувствуешь?
Wenn du nicht bei mir bist Когда ты не со мной
Fühlst du dich einsam Ты чувствуешь себя одиноко
Frisst es dich auf jede Nacht Это съедает тебя каждую ночь
Hat es dich um den Schlaf gebracht Это не давало тебе уснуть?
Die Angst mich zu verlieren Страх потерять меня
Die Angst mich Бойся меня
Einsam? Одинокий?
Ist es das, was du willst? Это то, что вы хотите?
Ist es das, was du fühlst? Это то, что ты чувствуешь?
Die Angst mich zu verlieren Страх потерять меня
Die Angst mich zu verlierenСтрах потерять меня
Рейтинг перевода: 4.5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: