Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Herzblut, исполнителя - Megaherz. Песня из альбома Herzwerk II, в жанре Индастриал
Дата выпуска: 26.06.2008
Лейбл звукозаписи: ZYX
Язык песни: Немецкий
Herzblut(оригинал) | Кровь сердца(перевод на русский) |
Nachts, wenn alles schläft | Ночью, когда все спит, |
Streu ich dir Sand in deine Augen | Я посыпаю тебе глаза песком. |
Nachts, wenn alles schläft | Ночью, когда все спит, |
Schenk ich dir einen Traum | Я дарю тебе сон. |
Nachts, wenn alles schläft | Ночью, когда все спит, |
Will ich an deinen Lippen saugen | Мне хочется присосаться к твоим губам. |
Nachts, wenn alles schläft | Ночью, когда все спит, |
Bin ich bei dir | Я рядом с тобой |
Ganz nah | Совсем близко. |
- | - |
Schenk mir dein Herzblut | Подари мне кровь своего сердца, |
Vergieß es für mich | Пролей ее для меня. |
Schick mir die Sintflut | Нашли на меня всемирный потоп, |
Lass es regnen auf mich | Пусть он прольется на меня дождем. |
- | - |
Nachts, wenn alles schläft | По ночам, когда все спит, |
Bin ich der Huter deiner Unschuld | Я — страж твоей невинности. |
Nachts, wenn alles schläft | По ночам, когда все спит, |
Geb ich gut Acht dass dir nichts geschieht | Я слежу за тобой и не позволяю ничему случиться. |
Nachts, wenn alles schläft | По ночам, когда все спит, |
Küss ich das Salz aus deinen Wunden | Я сцеловываю соль с твоих ран. |
- | - |
Nachts | Ночью, |
Tief nachts | Глубокой ночью. |
- | - |
Herzblut(оригинал) |
Nachts, wenn alles schläft, |
streu ich dir Sand in deine Augen |
nachts, wenn alles schläft, |
schenk ich dir einen Traum |
nachts, wenn alles schläft, |
will ich an deinen Lippen saugen |
nachts, wenn alles schläft, |
bin ich bei dir — ganz nah |
Schenk mir dein Herzblut |
vergieß es für mich |
schick mir die Sintflut |
und lass es regnen auf mich |
Nachts, wenn alles schläft, |
bin ich der Hüter deiner Unschuld |
nachts, wenn alles schläft, |
geb ich gut Acht dass dir nichts geschieht |
nachts, wenn alles schläft, |
küss ich das Salz aus deinen Wunden |
nachts, tief nachts |
Schenk mir dein Herzblut |
vergieß es für mich |
schick mir die Sintflut |
und lass es regnen auf mich |
Gib mir dein Herzblut… |
Сердце кровью(перевод) |
ночью, когда все спят |
Я бросаю песок в твои глаза |
ночью, когда все спят |
я дарю тебе мечту |
ночью, когда все спят |
Я хочу сосать твои губы |
ночью, когда все спят |
я с тобой — очень близко |
Дай мне кровь своего сердца |
забудь это ради меня |
пошли мне потоп |
и пусть идет дождь на меня |
ночью, когда все спят |
Я хранитель твоей невинности |
ночью, когда все спят |
Я позабочусь, чтобы с тобой ничего не случилось |
ночью, когда все спят |
Целую соль из твоих ран |
ночью, глубокой ночью |
Дай мне кровь своего сердца |
забудь это ради меня |
пошли мне потоп |
и пусть идет дождь на меня |
дай мне кровь твоего сердца... |