 Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Alles Nur Lüge , исполнителя - Megaherz. Песня из альбома Heuchler, в жанре Индастриал
 Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Alles Nur Lüge , исполнителя - Megaherz. Песня из альбома Heuchler, в жанре ИндастриалДата выпуска: 24.07.2008
Лейбл звукозаписи: ZYX
Язык песни: Немецкий
 Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Alles Nur Lüge , исполнителя - Megaherz. Песня из альбома Heuchler, в жанре Индастриал
 Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Alles Nur Lüge , исполнителя - Megaherz. Песня из альбома Heuchler, в жанре Индастриал| Alles Nur Lüge(оригинал) | Все – лишь ложь(перевод на русский) | 
| Wir waren mal gross | Когда-то мы имели значение, | 
| Hatten jede Menge Plane | У нас была масса планов. | 
| Ich weiß nicht warum | Я не знаю, почему | 
| Plötzlich war es rum | Это внезапно закончилось | 
| Und wir zeigten uns | И мы стали лишь огрызаться | 
| Nur noch die Zähne | Друг на друга. | 
| Es ist das alte Spiel | Это старая игра — | 
| Aus Lust wird Frust | Страсть становится разочарованием, | 
| Und Eifersucht | А ревность | 
| Macht eh alles kaputt | Разрушает все. | 
| Statt drüber zu reden | Вместо того чтобы поговорить | 
| Was einen frustriert | О проблеме, | 
| Sagt man nur das Falsche | Люди говорят совсем не то, | 
| Und wird ausradiert | И отношения разваливаются. | 
| - | - | 
| Hab ich dich jemals denn betrogen? | Я хоть раз предал тебя? | 
| Wollte nur fair sein, ungelogen | Я всегда хотел быть честным, открытым. | 
| Du hast gesagt, dass du mich liebst | Ты сказала, что любишь меня – | 
| Und jetzt? | А что сейчас? | 
| Warum? | Почему? | 
| - | - | 
| Why are you gone? | Почему ты ушла? | 
| War alles nur Lüge? | Все было ложью? | 
| Why are you gone away? | Почему ты ушла? | 
| Grosse Gefühle | Большие чувства… | 
| Why are you gone? | Почему ты ушла? | 
| Warum? | Почему? | 
| Why did you lie to me? | Почему ты солгала мне? | 
| - | - | 
| Ich hab diesmal geglaubt | В этот раз я верил, | 
| Es wäre anders | Что будет по-другому, | 
| Es könnte funktionieren | Что все получится. | 
| Ich war wie gelähmt | Меня словно парализовало в тот момент, | 
| Als du sagtest wir zwei | Когда ты сказала, что | 
| Würden nicht mehr harmonieren | Мы больше не подходим друг другу. | 
| Per Handy ausgeklickt | Отключаешь телефон, | 
| Kein Ton, kein Wort | И ни звука, ни слова. | 
| Ich bin ausgetickt | Я сорвался. | 
| Hast du's nie bereut? | Ты никогда не жалела? | 
| Völlig kalt stehst du vor mir | Абсолютно холодная, ты стоишь передо мной, | 
| Und hinter dir — dein neuer Typ | А позади тебя — твой новый мужик. | 
| - | - | 
| Ich wünschte, ich hätt dich mal betrogen | Я хотел бы, чтобы я хоть один раз предал тебя, | 
| Und es war alles aufgeflogen | И чтобы все развалилось. | 
| Dann wüsst ich wenigstens den Grund | Тогда я, по крайней мере, знал бы причину. | 
| Fick dich | Да пошла ты. | 
| - | - | 
| Sag mir warum | Скажи мне, почему | 
| Spielst hier die Kühle | Ты стала холодна? | 
| - | - | 
| Kannst du mir noch in die Augen sehen | Ты еще можешь смотреть мне в глаза? | 
| Wo ist das Feuer, das ich vermiss | Где тот огонь, которого мне не хватает? | 
| Soll es so jetzt auseinandergehen | Если сейчас мы должны расстаться, | 
| Dann will ich, dass du dich | Тогда я хочу, чтобы ты | 
| Für immer, für immer verpisst! | Навсегда, навсегда убралась. | 
| - | - | 
| Alles nur Lüge! | Все — лишь ложь! | 
| Spiel ruhig die Kühle | Спокойно изображаешь безразличие. | 
| Why did you lie to me? | Почему ты солгала мне? | 
| Es interessiert mich nicht mehr | Это больше не интересует меня. | 
| - | - | 
| Alles Nur Lüge(оригинал) | 
| Wir waren mal groß, hatten jede Menge Pläne | 
| Ich weiß nicht warum, plötzlich war es rum | 
| Und wir zeigten uns nur noch die Zähne | 
| Es ist das alte Spiel, aus Lust wird Frust | 
| Und Eifersucht macht eh alles kaputt | 
| Statt drüber zu reden, was einen frustriert | 
| Sagt man nur das falsche und wird ausradiert | 
| Hab' ich dich jemals denn betrogen? | 
| Wollte nur fair sein, ungelogen | 
| Du hast gesagt, dass du mich liebst und jetzt? | 
| Warum? | 
| War alles nur Lüge? | 
| Große Gefühle | 
| Warum? | 
| Ich hab' diesmal geglaubt es wäre anders | 
| Es könnte funktionieren | 
| Ich war wie gelähmt, als du sagtest | 
| Wir zwei würden nicht mehr harmonieren | 
| Per Handy ausgeklickt, kein Ton, kein Wort | 
| Ich bin ausgetickt! | 
| Hast du’s nie bereut? | 
| Völlig kalt, stehst du vor mir | 
| Und hinter dir dein neuer Typ! | 
| Ich wünschte, ich hätt dich mal betrogen | 
| Und es wär alles aufgeflogen | 
| Dann wüsst ich wenigstens den Grund | 
| Fick dich! | 
| Warum? | 
| War alles nur Lüge? | 
| Große Gefühle | 
| Sag mir warum | 
| War alles nur Lüge? | 
| Spielst du die Kühle | 
| Sag mir warum! | 
| Kannst du mir noch in die Augen sehen? | 
| Wo ist das Feuer, das ich vermiss? | 
| Soll es so jetzt auseinandergehen! | 
| Dann will ich, dass du dich für immer | 
| Für immer verpisst! | 
| Warum? | 
| Es interessiert mich nicht mehr | 
| Все Только ложь(перевод) | 
| Когда мы были большими, у нас было много планов | 
| Я не знаю почему, вдруг все закончилось | 
| И мы только показали друг другу зубы | 
| Это старая игра, удовольствие превращается в разочарование | 
| И ревность все равно все портит | 
| Вместо того, чтобы говорить о том, что вас расстраивает | 
| Если вы просто скажете что-то не то, это будет стерто | 
| Я когда-нибудь обманывал тебя? | 
| Просто хотел быть честным, без лжи | 
| Ты сказал, что любишь меня, а теперь? | 
| Почему? | 
| Было ли все это ложью? | 
| Отличные эмоции | 
| Почему? | 
| Я думал, в этот раз все будет иначе | 
| Это может сработать | 
| Я был парализован, когда ты сказал | 
| Мы двое больше не будем гармонировать | 
| Вышел через мобильный телефон, ни звука, ни слова | 
| Я в шоке! | 
| Вы ни разу не пожалели об этом? | 
| Совершенно холодный, ты стоишь передо мной | 
| А за тобой твой новый парень! | 
| Хотел бы я обмануть тебя однажды | 
| И все это было бы раскрыто | 
| Тогда, по крайней мере, я бы знал, почему | 
| Иди на хуй! | 
| Почему? | 
| Было ли все это ложью? | 
| Отличные эмоции | 
| скажите мне, почему | 
| Было ли все это ложью? | 
| Ты играешь круто? | 
| Скажите мне, почему! | 
| Ты все еще можешь смотреть мне в глаза? | 
| Где огонь, которого мне не хватает? | 
| Должен ли он отделиться сейчас! | 
| Тогда я хочу тебя навсегда | 
| Проснись навсегда! | 
| Почему? | 
| меня это больше не интересует | 
| Название | Год | 
|---|---|
| 5. März | 2008 | 
| Herzblut | 2008 | 
| Fanatisch | 2014 | 
| Perfekte Droge | 2008 | 
| Roter Mond | 2014 | 
| Himmelsstürmer | 2014 | 
| F.f.f. | 2008 | 
| Ja Genau | 2004 | 
| Vorhang auf | 2018 | 
| Zu Den Sternen | 2008 | 
| Für Immer | 2014 | 
| Gott sein '04 | 2004 | 
| Es Brennt | 2008 | 
| Einsam | 2015 | 
| Miststück | 2008 | 
| Hurra wir leben noch | 2014 | 
| Glas Und Tränen | 2008 | 
| Heute Schon Gelebt? | 2008 | 
| Trau Dich | 2018 | 
| Zombieland | 2014 |