| Gott sei Dank ich bin krank | Слава богу, я болен, |
| Ich bin Schizophren | У меня шизофрения. |
| Gott sei Dank ich bin krank | Слава богу, я болен, |
| Ich bin wirr | У меня с головой не в порядке. |
| Ihr wollt Mauern bau'n | Вы собираетесь построить стену, |
| Ich renn sie ein | А я разобью ее с разбегу. |
| Gott sei Dank ich bin krank | Слава богу, я болен, |
| Ich bin irr | Я сумасшедший. |
| Gott sei Dank ich bin krank | Слава богу, я болен, |
| Ich bin ein Psychopath wie | Я — психопат, |
| Die Welt ihn lange nicht | Какого мир давно |
| Gesehen hat | Не видел. |
| Mit meinem Kopf renn ich | Я бегу на каждую стену |
| Gegen jede Wand so völlig | И пробиваю ее головой, |
| Hirnlos ohne Verstand | Тупо и бездумно. |
| | |
| Ihr reißt die Mäuler auf | Вы разеваете пасть, |
| Ich hab die Wut im Bauch | Во мне закипает злоба. |
| Wenn ich mir nur treu bin | Даже если я остаюсь верен только себе, |
| Schaff's ich alleine auch | У меня получается быть и одному. |
| Das ist euch zuwider | Ничего не сознавать, |
| Nicht Einzusehn | Это кажется вам отвратительным. |
| Macht was ihr wollt | Делайте что хотите, |
| Das ist nicht mein Problem | Это не моя проблема. |
| | |
| Gott sei Dank ich bin krank | Слава богу, я болен, |
| Ich bin Schizophren | У меня шизофрения. |
| Gott sei Dank ich bin krank | Слава богу, я болен, |
| Ich bin wirr | У меня с головой не в порядке. |
| Gott sei Dank ich bin krank | Слава богу, я болен, |
| Ich bin aggressiv ohne Anstand | Я агрессивен, странно себя веду |
| Mit dem Kopf durch die Wand | И пробиваю головой стену. |
| | |
| Gott sei Dank ich bin krank | Слава богу, я болен, |
| Ich bin Schizophren | У меня шизофрения. |
| Gott sei Dank ich bin krank | Слава богу, я болен, |
| Ich bin hohl | Я пуст. |
| Gott sei Dank ich bin krank | Слава богу, я болен, |
| Ich bin unbequem | Я мешаю обществу. |
| Gott sei Dank ich bin krank | Слава богу, я болен |
| Und frivol | И взбалмошен. |
| Gott sei Dank ich bin krank | Слава богу, я болен. |
| Ich bin erregt wenn mein | Меня возбуждает, что |
| Benehmen euch auf den | Вас тошнит |
| Magen schlägt | От моего поведения. |
| Mit meinem Kopf voll Sand | Я с разбегу бьюсь о каждую стену |
| Renn ich gegen jede Wand | Своей головой, наполненной песком, |
| So völlig sinnlos | Абсолютно бездумно |
| Ohne Verstand | И безрассудно. |
| | |
| Ich gebe zu es ist nicht leicht | Я признаю, что это нелегко, |
| Weil ab und zu | Потому что иногда |
| Die Wand nicht weicht | Стена не поддается |
| Ich haue mir den Schädel blau | И я набиваю себе синяки. |
| Doch scheißegal | Но плевать, |
| Ich weiß genau | Я точно знаю, |
| Ich bleib mir treu | Что остаюсь верным самому себе. |
| Mein wille zählt und das ist | Роль играет только мое желание, |
| Was euch allen fehlt | И это то, чего не хватает всем вам. |
| Den Kopf voll Sand | Головой, наполненной песком, |
| Gegen die Wand | Я бью о стену, |
| So sinnlos | Так бездумно |
| Ohne Verstand | И безрассудно. |
| | |
| Ihr reißt die Mäuler auf | Вы разеваете пасть, |
| Ich hab die Wut im Bauch | Во мне закипает злоба. |
| Steckt mich in die Zelle | Посадите меня в палату, |
| Die zerleg ich auch | Я разрушу и ее. |
| Das ist euch zuwider | Ничего не сознавать, |
| Nicht Einzusehn | Это кажется вам отвратительным. |
| Macht was ihr wollt | Делайте что хотите, |
| Das ist nicht mein Problem | Это не моя проблема. |