 Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни An Deinem Grab , исполнителя - Megaherz. Песня из альбома Herzwerk II, в жанре Индастриал
 Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни An Deinem Grab , исполнителя - Megaherz. Песня из альбома Herzwerk II, в жанре ИндастриалДата выпуска: 26.06.2008
Лейбл звукозаписи: ZYX
Язык песни: Немецкий
 Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни An Deinem Grab , исполнителя - Megaherz. Песня из альбома Herzwerk II, в жанре Индастриал
 Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни An Deinem Grab , исполнителя - Megaherz. Песня из альбома Herzwerk II, в жанре Индастриал| An Deinem Grab(оригинал) | На твоей могиле(перевод на русский) | 
| Grau in grau | Серый в сером, | 
| Der Regen fällt | Идет дождь. | 
| Plötzlich war das Laub verwelkt | Внезапно листва поблекла, | 
| Plötzlich war das Blut in dir gefrorn | Внезапно в тебе застыла кровь, | 
| Plötzlich war es Herbst | Внезапно наступила осень. | 
| - | - | 
| Die Stille druckt | Тишина давит, | 
| Die Erde schweigt | Земля молчит. | 
| Auf dem weg nach unten zeigt | На пути вниз мир еще раз | 
| Dir die Welt noch einmal ihr Gesicht | Показывает тебе свое лицо. | 
| Was wirst du sehn | Что ты увидишь, | 
| Wenn das Licht erlischt | Когда погаснет свет, | 
| Wenn der Wind der Zeit | Когда ветер времен | 
| Deine Spur verwischt | Заметет твои следы? | 
| Was bleibt von dir | Что останется от тебя, | 
| Wenn nichts mehr ist | Когда больше ничего не будет? | 
| Nur die gottverdammte Angst | Лишь проклятый страх, | 
| Dass man dich vergisst | Что тебя забудут. | 
| - | - | 
| Wer wird an deinem Grab stehn | Кто будет стоять на твоей могиле? | 
| Wem wirst du wirklich abgehn | Кому на самом деле будет тебя не хватать? | 
| Wem wirst du wirklich fehln | Кому на самом деле будет недоставать тебя? | 
| Wer wird um dich trauern | Кто будет носить по тебе траур? | 
| Wer wird deinen Tod bedauern | Кто будет сожалеть о твоей смерти, | 
| Wenn du nicht mehr bei uns bist | Когда тебя больше не будет с нами? | 
| Wer wird echte Tränen weinen | Кто будет лить настоящие слезы? | 
| Wer wird gar nicht erst erscheinen | Кто даже не появится? | 
| Wem wirst du wirklich fehln | Кому на самом деле будет недоставать тебя? | 
| Wer wird sich nach dir sehnen | Кто будет по тебе тосковать? | 
| Wie viele echte Tränen | Сколько настоящих слез | 
| Fallen dann auf dich herab | Упадут тогда на тебя? | 
| Wem glaubst du wirst du wirklich fehln | Кому, ты думаешь, на самом деле будет недоставать тебя? | 
| Wer wird noch in Jahren von dir erzähln | Кто спустя годы будет о тебе рассказывать? | 
| Wem glaubst du gehst du wirklich ab | Кому, ты думаешь, будет не хватать тебя? | 
| Wer glaubst du steht an deinem Grab | Кто, думаешь, будет стоять на твоей могиле? | 
| - | - | 
| Die Stille druckt | Тишина давит, | 
| Die Erde schweigt | Земля молчит. | 
| Auf dem weg nach unten zeigt | На пути вниз мир еще раз | 
| Dir die Welt noch einmal ihr Gesicht | Показывает тебе свое лицо. | 
| Was wirst du sehn | Что ты увидишь, | 
| Wenn das licht erlischt | Когда погаснет свет, | 
| Wenn der Wind der Zeit | Когда ветер времен | 
| Deine Spur verwischt | Заметет твои следы? | 
| - | - | 
| Wer ist bei dir | Кто будет рядом, | 
| Wenn deine Stunde schlägt | Когда пробьет твой час, | 
| Wenn sich die Ruhe | Когда тишина | 
| Sanft um deine Schultern legt | Нежно окутает тебя? | 
| - | - | 
| An Deinem Grab(оригинал) | 
| Grau in grau | 
| Der Regen fllt | 
| Pltzlich war das Laub verwelkt | 
| Pltzlich war das Blut in dir gefrorn | 
| Pltzlich war es herbst | 
| Die Stille drckt | 
| Die Erde schweigt | 
| Auf dem weg nach unten zeigt | 
| Dir die Welt noch einmal ihr Gesicht | 
| Was wirst du sehn | 
| Wenn das Licht erlischt | 
| Wenn der Wind der Zeit | 
| Deine Spur verwischt | 
| Was bleibt von dir | 
| Wenn nichts mehr ist | 
| Nur die gottverdammte angst | 
| Dass man dich vergisst | 
| Wer wird an deinem Grab stehn | 
| Wem wirst du wirklich abgehn | 
| Wem wirst du wirklich fehln | 
| Wer wird um dich trauern | 
| Wer wird deinen Tod bedauern | 
| Wenn du nicht mehr bei uns bist | 
| Wer wird echte Trnen weinen | 
| Wer wird gar nicht erst erscheinen | 
| Wem wirst du wirklich fehln | 
| Wer wird sich nach dir sehnen | 
| Wie viele echte Trnen | 
| Fallen dann auf dich herab | 
| Wem glaubst du wirst du wirklich fehln | 
| Wer wird noch in Jahren von dir erzhln | 
| Wem glaubst du gehst du wirklich ab Wer glaubst du steht an deinem Grab | 
| Die Stille drckt | 
| Die Erde schweigt | 
| Auf dem weg nach unten zeigt | 
| Dir die Welt noch einmal ihr Gesicht | 
| Was wirst du sehn | 
| Wenn das licht erlischt | 
| Wenn der Wind der Zeit | 
| Deine Spur verwischt | 
| Wer ist bei dir | 
| Wenn deine Stunde schlgt | 
| Wenn sich die Ruhe | 
| Sanft um deine Schultern legt | 
| На твоей могиле(перевод) | 
| Серый в сером | 
| Дождь идет | 
| Вдруг листья засохли | 
| Внезапно твоя кровь застыла внутри тебя | 
| Внезапно осень | 
| Тишина угнетает | 
| Земля молчит | 
| Указывая вниз на пути | 
| мир еще раз его лицо к вам | 
| что ты увидишь | 
| Когда свет гаснет | 
| Если ветер времени | 
| Ваш след размыт | 
| что осталось от тебя | 
| Когда ничего не осталось | 
| Просто проклятый страх | 
| что ты забыт | 
| Кто будет стоять у твоей могилы | 
| По кому ты действительно будешь скучать? | 
| Кто действительно будет скучать по тебе | 
| Кто будет оплакивать тебя | 
| Кто пожалеет о твоей смерти | 
| Когда тебя больше нет с нами | 
| Кто будет плакать настоящими слезами | 
| Кто не появится в первую очередь | 
| Кто действительно будет скучать по тебе | 
| Кто будет тосковать по тебе | 
| Сколько настоящих слез | 
| Тогда падай на тебя | 
| Как ты думаешь, кто действительно будет скучать по тебе | 
| Кто будет говорить о тебе годы спустя | 
| Как вы думаете, по кому вы действительно скучаете Кто, по вашему мнению, стоит у вашей могилы | 
| Тишина угнетает | 
| Земля молчит | 
| Указывая вниз на пути | 
| мир еще раз его лицо к вам | 
| что ты увидишь | 
| Когда свет гаснет | 
| Если ветер времени | 
| Ваш след размыт | 
| кто у тебя | 
| Когда придет твой час | 
| Когда остальные | 
| Мягко обвивает ваши плечи | 
| Название | Год | 
|---|---|
| 5. März | 2008 | 
| Herzblut | 2008 | 
| Fanatisch | 2014 | 
| Perfekte Droge | 2008 | 
| Roter Mond | 2014 | 
| Himmelsstürmer | 2014 | 
| F.f.f. | 2008 | 
| Ja Genau | 2004 | 
| Vorhang auf | 2018 | 
| Zu Den Sternen | 2008 | 
| Für Immer | 2014 | 
| Gott sein '04 | 2004 | 
| Es Brennt | 2008 | 
| Einsam | 2015 | 
| Miststück | 2008 | 
| Alles Nur Lüge | 2008 | 
| Hurra wir leben noch | 2014 | 
| Glas Und Tränen | 2008 | 
| Heute Schon Gelebt? | 2008 | 
| Trau Dich | 2018 |