| Yo tonight we’re going to party like we’re back in first grade
| Эй, сегодня вечером мы собираемся устроить вечеринку, как будто мы снова в первом классе
|
| (How we gonna party?) With cake and lemonade!
| (Как мы будем веселиться?) С тортом и лимонадом!
|
| Got my Ninja Turtle plate and my Roger Rabbit cup
| Получил свою тарелку Черепашки Ниндзя и чашку Кролика Роджера
|
| Quit hogging all the juice, DJ pass the 7 Up
| Хватит поглощать весь сок, ди-джей передай 7 Up
|
| Got my puffy blue jacket and my orange stunna shades
| У меня есть пухлая синяя куртка и потрясающие оранжевые очки.
|
| ASCAP check arrived now I’m l&ing 'cause I’m paid
| Чек ASCAP прибыл, теперь я пишу, потому что мне заплатили
|
| Just like a funky leprechaun, badass like Decepticons
| Так же, как напуганный лепрекон, задира, как десептиконы
|
| Flip the standard lexicon (Where's your Dad?)
| Переверните стандартный лексикон (Где твой папа?)
|
| Guess he’s gone! | Считай, что он ушел! |
| (Nice!) Yo this party is bananas,
| (Хорошо!) Эта вечеринка - бананы,
|
| Living larger than Rob Thomas when he kicked it with Santana
| Жить больше, чем Роб Томас, когда он пнул его с Сантаной
|
| And I Twittered all the boys so they’ll roll up slowly
| И я твитнул всех мальчиков, чтобы они медленно катились
|
| Back porch cipher ill rhymes you know me
| Ты знаешь меня
|
| And I’ll happily smack a whack anticon rapper
| И я с радостью шлепну антикон-рэпера
|
| Tell him he fell off here’s the style he was after
| Скажи ему, что он упал, вот стиль, который он искал
|
| Where’s the Chronic? | Где Хроник? |
| It’s on the stereo
| Это на стерео
|
| Like Super Mario, we’re very merry yo!
| Как и Супер Марио, мы очень веселы!
|
| I’m high, floating with Paula Abdul
| Я под кайфом, плыву с Паулой Абдул
|
| Kicking back relax that’s the one house rule
| Расслабьтесь, это единственное домашнее правило
|
| Dummies hella faded getting naked in the pool
| Манекены, черт возьми, исчезли, раздевшись в бассейне
|
| Mind is elevated feel ridiculously cool
| Разум поднят, чувствую себя смехотворно круто
|
| Bass thumping shake the glasses in the shelves
| Басовый стук встряхивает стаканы на полках
|
| Doing it and doing it and doing it well
| Делать это, делать это и делать это хорошо
|
| I know I’m fly you don’t really have to tell me
| Я знаю, что я летаю, тебе действительно не нужно говорить мне
|
| Looking for a Zack yeah you could call me Kelly
| Ищу Зака, да, ты можешь звать меня Келли.
|
| DJ roll up in Ele, boys blowing up my cellie
| Ди-джей закатывается в Эле, мальчики взрывают мою камеру
|
| Smoother than PB and jelly when I’m serving drinks
| Мягче, чем PB и желе, когда я подаю напитки
|
| Hostess chilling with the mostest, got a million ice cubes in my sink
| Хозяйка отдыхает с самыми лучшими, у меня в раковине миллион кубиков льда
|
| (This dude looks dead!)
| (Этот чувак выглядит мертвым!)
|
| Don’t give a fuck, hope the cops show up
| Похуй, надеюсь, появятся копы
|
| So hot soon enough they’ll be on my nuts
| Так жарко, что скоро они будут на моих яйцах
|
| Dominique Dawes on the balance beam
| Доминик Доус на бревне
|
| How you like my Cali hospitality?
| Как вам мое гостеприимство Кали?
|
| Well it’s a party up in here got the gang on my coat tails
| Ну, здесь вечеринка, банда на фалдах моего пальто
|
| Roll up in the spot, music drop like «oh yeah»
| Сверните на месте, музыка падает, как «о, да»
|
| Hola Amigos! | Привет Амигос! |
| That’s what I say
| Это то что я сказал
|
| When I roll up with my people
| Когда я свернусь со своими людьми
|
| Giving high fives with the right hand, 7 up in the left
| Давать пятерки правой рукой, 7 вверх левой
|
| Call me Marlee Matlin cause I’m So So Def
| Зовите меня Марли Мэтлин, потому что я так себе
|
| Feeling oh so good, hanging out with my buddies
| Чувствую себя так хорошо, гуляю с друзьями
|
| Acting like fool getting nutty, you love me
| Ведешь себя как дурак, ты меня любишь
|
| Hit the dance floor like it stole something
| Попади на танцпол, как будто он что-то украл
|
| Showing off my moves while music’s bumping
| Демонстрирую свои движения под музыку
|
| Then I bring a girl close, «hey what’s your name?»
| Затем я подвожу девушку поближе, «привет, как тебя зовут?»
|
| Do the cabbage patch cause I have no shame
| Сделай грядку с капустой, потому что мне не стыдно
|
| But I do have fun everywhere I go
| Но мне везде весело
|
| And I do like food from Mexico
| И мне нравится еда из Мексики
|
| And I will get it started with no delay
| И я начну без промедления
|
| Now everybody come and party with Lars and K. Flay
| Теперь все приходят на вечеринку с Ларсом и К. Флеем.
|
| Welcome to our party, come on in
| Добро пожаловать на нашу вечеринку, заходи
|
| We got a lotta Coca Cola, juice and gin
| У нас много кока-колы, сока и джина
|
| Doesn’t matter if you’re short or tall
| Неважно, высокий ты или низкий
|
| Waddup, it’s a party y’all
| Waddup, это вечеринка
|
| Welcome to our party, bring some friends
| Добро пожаловать на нашу вечеринку, приводите друзей
|
| Crapping in your pants better wear depends
| Срать в штаны лучше носить зависит
|
| Get your freak on in a bathroom stall
| Получите ваш урод в душевой кабинке
|
| Waddup, it’s a party y’all
| Waddup, это вечеринка
|
| Hit up all my homies in the 510
| Поразите всех моих корешей в 510
|
| Party at my house it’s about to blow
| Вечеринка в моем доме вот-вот взорвется
|
| Then I dial a couple numbers in the 415
| Затем я набираю пару номеров в 415
|
| SF in the spot we get extra live
| SF в том месте, где мы получаем дополнительный живой эфир
|
| Next on the list is the 408
| Следующим по списку идет код 408.
|
| People flocking to our jocks from SC to Chico state
| Люди стекаются к нашим спортсменам из Южной Каролины в штат Чико.
|
| And you know I love the 831
| И ты знаешь, что я люблю 831
|
| Carmel Valley we get shit done | Долина Кармель, мы делаем дерьмо |