Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Bitchslap, исполнителя - MC Hawking
Дата выпуска: 26.11.2017
Возрастные ограничения: 18+
Язык песни: Английский
Bitchslap(оригинал) |
Trash Talk |
Doomsday, bring the funk |
Oh, yah. |
Yo. |
Ah. |
Check this shit out |
Verse 1 |
I roll straight pimping to the room of my lecture |
Prepared to enrapture students with a mixture |
Of hard-ass science and smooth-ass rhymes |
So phat you can’t fit in my class sometimes |
I’m early. |
Popping wheelies in the hall |
Showing off the hydraulics to the hotties' enthrall |
Of the Hawk. |
And yo, who can blame them? |
I only got one thing larger than my brainstem |
One asks «How big are your rims?» |
The answer’s in my lap, the girl hopped in. |
I cruised on to my appointed destination |
Dropped the hottie in the front row, said «Be patient» |
Now I’m rolling the chair with the bass turned up |
See a bitch T.A. |
got my latte in a cup |
I’m like «Fuck! |
I said Mocha only! |
I’ll smack you so hard your ghost will be lonely» |
He says «No offense, Dr. H, but your keyboard |
Challenges your dexterity, and I think more |
Challenging still would be your rising to the occasion |
Readying the back of your hand bend on swift administration» |
Now I’m consumed by rage |
I say I oughta bitchslap every last T.A. |
He says «Yeah, you should. |
Wish you could! |
But the arms you got don’t extend that good.» |
I just smile as if all is forgiven |
But the glint in my eye be crazy as living |
On time that’s been borrowed that I’ll soon collect |
When I teach a hard lesson in Cause-And-Effect |
Bitch thinks he’s only showing off for his peers |
He’s a newbie T.A. |
who does not know the fear |
And respect that is due to the Hawk and his crew |
But he’ll learn that and more by the time I’m through |
He’ll get a… |
Chorus |
Bitchslap (Ow!) |
Oh, snap |
Punk motherfucker ain’t worth a cap |
And his S-flap (Ugh!) |
Proved that |
No need for the gat |
Or the baseball bat |
Just a bitchslap (Ah!) |
Oh, snap |
Punk motherfucker ain’t worth a cap |
And his S-flap (Ow!) |
Proved that |
How’d I ever get a bitch T.A. |
like that? |
Bitchslap. |
Verse 2 |
Stayed up late that night, yo, very busy |
Got shizzy to dizzy-dazzle in the labora-tizzy |
Servos, motors, chains and gears |
Mechanisms, the purpose of which is unclear |
Got all I need, my brain and a screwdriver |
The Hawk rocks inventing. |
Fuck MacGyver! |
I got in mind, a practical design |
For a device to help keep T.A.'s in line |
Next day, all is ready. |
The punk is oblivious |
No concept of how doomed he already is |
Cup in hand, again the wrong flavor |
I pause as he smirks so as I can savor |
The moment, then I say |
«Bitch, I said Mocha. |
Now you get a slapping.» |
T.A. |
said «No, sir. |
I don’t believe |
that I’ll receive, one of those from you. |
But if you posit otherwise, let’s see what you can do. |
I was cool, made sure he understood |
Then hit the button labeled «Extend that good» |
With a whizz and a whir, unfolding from the chair |
Came the robot arm shooting up into the air |
Wound back with a click, then aimed at the bitch |
Steel palm, chrome nickel on the backside switch |
It connected with the T.A.'s head. |
Velocity hi-yo! |
Kinetic transfer to his pie-hole |
His head snapped back, his neck went crack |
He stood for a moment then his legs went flat |
My other T.A.'s who’d been brimming when he spoke |
Got a serious expression on their faces, so |
I just rolled real slow on up to the lecture |
The lesson today, the Hawk can wreck your |
whole shit, so don’t test |
Or I’ll put you on the list to get bitchslapped next |
Chorus |
Ah, yah. |
MC Hawking kicking it with MC Frontalot |
(Says yep.) |
Let this be a lesson to all you punk bitches out there |
The Hawk can wreck your whole shit, so don’t test. |
A’ight. |
We be geese. |
Peace. |
Сучий шлепок(перевод) |
Пустой разговор |
Судный день, принеси фанк |
О, да. |
Эй. |
Ах. |
Проверьте это дерьмо |
Стих 1 |
Я прямо сутенерствую в комнату моей лекции |
Готовы восхитить студентов смесью |
Твердой науки и гладких рифм |
Так что иногда ты не можешь вписаться в мой класс |
Я рано. |
Выталкивание на колесах в холле |
Демонстрация гидравлики в восторге красоток |
Ястреба. |
И лет, кто может винить их? |
У меня есть только одна вещь больше, чем мой ствол мозга |
Один спрашивает: «Какого размера у тебя диски?» |
Ответ у меня на коленях, вскочила девушка. |
Я плыл к назначенному месту назначения |
Уронил красотку в первом ряду, сказал: «Потерпи» |
Теперь я катаю стул с включенным басом |
Увидишь суку Т.А. |
получил мой латте в чашке |
Я такой: «Бля! |
Я сказал только мокко! |
Я ударю тебя так сильно, что твоему призраку будет одиноко» |
Он говорит: «Без обид, доктор Х., но ваша клавиатура |
Бросает вызов вашей ловкости, и я думаю, что больше |
Вызовом по-прежнему будет ваше восхождение к случаю |
Готовим тыльную сторону руки к быстрому администрированию» |
Теперь я поглощен гневом |
Я говорю, что должен дать пощёчину каждому Т.А. |
Он говорит: «Да, ты должен. |
Если бы вы могли! |
Но руки, которые у тебя есть, не так хороши. |
Я просто улыбаюсь, как будто все прощено |
Но блеск в моих глазах будет сумасшедшим, как жизнь |
Вовремя, которое было заимствовано, я скоро соберу |
Когда я преподаю жесткий урок причинно-следственной связи |
Сука думает, что он только хвастается перед сверстниками |
Он новичок Т.А. |
кто не знает страха |
И уважение, которое связано с Ястребом и его командой |
Но он узнает это и многое другое к тому времени, когда я закончу |
Он получит… |
хор |
Сука (Ой!) |
О, щелкни |
Панк-ублюдок не стоит кепки |
И его S-образный клапан (тьфу!) |
Доказал, что |
Гат не нужен |
Или бейсбольная бита |
Просто сука (Ах!) |
О, щелкни |
Панк-ублюдок не стоит кепки |
И его S-образный клапан (Ой!) |
Доказал, что |
Как я мог получить суку Т.А. |
как это? |
Сука. |
Стих 2 |
В ту ночь не спал допоздна, йоу, очень занят |
Получил головокружение от головокружения в лаборатории |
Сервоприводы, моторы, цепи и шестерни |
Механизмы, назначение которых неясно |
У меня есть все, что мне нужно, мой мозг и отвертка |
Ястреб изобретает скалы. |
К черту МакГайвера! |
Я имел в виду, практичный дизайн |
Для устройства, помогающего держать TA в очереди |
На следующий день все готово. |
Панк не замечает |
Нет понятия о том, насколько он уже обречен |
Чашка в руке, опять не тот вкус |
Я делаю паузу, когда он ухмыляется, чтобы я мог насладиться |
В тот момент я говорю |
«Сука, я сказал Мокко. |
Теперь ты получишь пощечину.» |
Т.А. |
сказал: «Нет, сэр. |
я не верю |
что я получу, один из от вас. |
Но если вы утверждаете обратное, давайте посмотрим, что вы можете сделать. |
Я был крут, убедился, что он понял |
Затем нажмите кнопку с надписью «Расширить это хорошо» |
Со свистом и свистом, разворачиваясь со стула |
Пришел робот-манипулятор, стреляющий в воздух |
Отмотал назад одним щелчком, затем нацелился на суку |
Стальная ладонь, хром-никель на тыльной стороне переключателя |
Это связано с головой ТА. |
Привет скорости! |
Кинетическая передача его пирогу |
Его голова откинулась назад, его шея треснула |
Он постоял мгновение, потом его ноги подкосились |
Мои другие Т.А., которые были полны ярости, когда он говорил |
На их лицах появилось серьезное выражение, поэтому |
Я просто очень медленно катился к лекции |
Урок сегодня, Ястреб может разрушить ваш |
полное дерьмо, так что не тестируйте |
Или я занесу тебя в список, чтобы следующим тебя шлепнули |
хор |
Ах, да. |
MC Хокинг пинает его с MC Frontalot |
(Говорит да.) |
Пусть это будет уроком для всех вас, суки-панки. |
Hawk может разрушить все ваше дерьмо, так что не проверяйте. |
Хорошо. |
Мы будем гусями. |
Мир. |