| Oh, man! | О чувак! |
| I try to dodge fans but they keep swarming
| Я пытаюсь увернуться от поклонников, но они продолжают роиться
|
| MC Frontalot’s heart’s huge; | У MC Frontalot огромное сердце; |
| let’s have a housewarming
| устроим новоселье
|
| I love you so damn much I’ll sell you CDs
| Я так чертовски люблю тебя, что продам тебе компакт-диски
|
| I’m greedy to get loved back like Ally Sheedy
| Я жаден до любви, как Элли Шиди
|
| In WarGames. | В «Военных играх». |
| I got more sayings and turns of phrase
| У меня больше поговорок и оборотов фраз
|
| In my communist handbook than in my — damn, what’d
| В моем коммунистическом справочнике, чем в моем — блин, что
|
| I do with my ledger? | Я делаю со своей бухгалтерской книгой? |
| I’ll never get paid now!
| Мне теперь никогда не заплатят!
|
| That distributor promised me checks but didn’t say how
| Этот дистрибьютор пообещал мне чеки, но не сказал, как
|
| He was going to locate the Front
| Он собирался найти Фронт
|
| It’s the anonymity I’m a little bitty bit late to shun
| Это анонимность, которую я немного опоздал, чтобы избегать
|
| Hate to run; | Ненавижу бегать; |
| can’t be tardy to my rally:
| нельзя опаздывать на мой митинг:
|
| «Art Must Be Free» is the decree. | «Искусство должно быть свободным» — декрет. |
| The finalé
| Финал
|
| Is my lecture on the evils of the R-I-double-A
| Моя лекция о пороках R-I-double-A
|
| How they’re going to sue you every single time you hit play
| Как они будут подавать на вас в суд каждый раз, когда вы нажимаете кнопку воспроизведения
|
| They’re lame! | Они хромые! |
| Must revolt! | Должен восстать! |
| What’s that you say?
| Что ты говоришь?
|
| Kids are pirating the Frontalot? | Дети пиратят Фронталот? |
| Oh no, I got betrayed!
| О нет, меня предали!
|
| It’s true:
| Это верно:
|
| Frontalot’s destitute
| Фронталот в нищете
|
| I need you
| Ты мне нужен
|
| To buy my CD so I could buy food
| Чтобы купить мой компакт-диск, чтобы я мог купить еду
|
| I been a charity case to my fan base for years:
| В течение многих лет я был благотворительным фондом для своих поклонников:
|
| In tears at my show, «somebody buy me a ride home.»
| В слезах на моем шоу: «Кто-нибудь, купите мне поездку домой».
|
| Now I’ve got something I can barter for services
| Теперь у меня есть кое-что, что я могу обменять на услуги
|
| Don’t let the major labels get word of this
| Не позволяйте крупным лейблам узнать об этом
|
| I’m girderless, free falling towards riches;
| Я без балок, свободно падаю к богатству;
|
| Going to sell so many CDs that I can afford britches
| Собираюсь продать столько компакт-дисков, что смогу позволить себе штаны
|
| And a shirt, and a hat to go with it
| И рубашка, и шляпа к ней
|
| I get specific — ‘cause my fantasy is that vivid
| Я конкретизирую — потому что моя фантазия такая яркая
|
| I’m going to buy gadgets that don’t do anything but beep
| Я собираюсь купить гаджеты, которые ничего не делают, кроме звукового сигнала
|
| And blink, then I’ll go out in public & buy drinks —
| И моргнешь, тогда я выйду на публику и куплю выпивки —
|
| But it’s contingent on your ponying up
| Но это зависит от того,
|
| Wait, you got my record on Bittorrent? | Подождите, у вас есть моя запись на Bittorrent? |
| Fuck!
| Блядь!
|
| Seems like there’s no DRM but I’ll explode
| Кажется, DRM нет, но я взорвусь
|
| Your computer like COBRA done to GI Joe
| Ваш компьютер, как COBRA, сделанный для GI Joe
|
| On the episode about computer viruses
| О выпуске про компьютерные вирусы
|
| Oh look, there’s the ledger: overflowing with minuses
| О, смотри, вот гроссбух: минусов полно
|
| My spinelessness in the face of the starvation
| Моя бесхарактерность перед лицом голодной смерти
|
| Projected by my cash flow erodes the hesitation
| Спроецированный моим денежным потоком размывает нерешительность
|
| I once harbored as regards the tune vending
| Я когда-то скрывал, что касается продажи мелодий
|
| If only the nerd kids' aversion to spending
| Если только отвращение детей-ботаников к тратам
|
| Money on data got inverted somehow
| Деньги на данные как-то перевернуты
|
| I’d be making my way through all the dollars with a plow
| Я бы пробирался через все доллары с плугом
|
| But instead I’m down on the ground on my knees
| Но вместо этого я падаю на землю на колени
|
| Begging y’all to believe my CD isn’t free
| Умоляю вас поверить, что мой компакт-диск не бесплатный
|
| Frontalot needs food badly
| Фронталот очень нуждается в еде
|
| Is that a popsicle?
| Это эскимо?
|
| I — was just, no I mean clearly it’s a popsicle
| Я — просто, нет, я имею в виду, что это эскимо
|
| Were you gonna finish it or were you gonna throw it out?
| Ты собирался закончить это или собирался выбросить?
|
| Cause… no cause if- I mean if you were going to throw it out
| Потому что... нет причин, если... я имею в виду, если ты собираешься выбросить это
|
| Then I would eat the rest of it
| Тогда я бы съел все остальное
|
| I was just saying but if you’re not going to throw it out
| Я просто хотел сказать, но если ты не собираешься его выбрасывать
|
| Then you know go ahead and-
| Тогда вы знаете, продолжайте и-
|
| I mean you should finish it quickly
| Я имею в виду, что вы должны закончить это быстро
|
| Cause it’s dripping and you’re wasting it I mean
| Потому что это капает, и вы тратите его впустую, я имею в виду
|
| And it is- you know it’s lime
| И это - вы знаете, что это известь
|
| Which is like my favorite flavor of popsicle | Это похоже на мой любимый вкус эскимо. |