| «I have spread out my hands all the day unto a rebellious people…
| «Весь день простирал Я руки Мои к народу непокорному…
|
| Stand by thyself, come not near to me; | Стой рядом, не подходи ко мне; |
| for I am holier than thou.»
| ибо я святее тебя».
|
| I’m so indie that my shirt don’t fit
| Я настолько инди, что моя рубашка не подходит
|
| You wonder out loud, «Frontalot yo why you come so ill-equipped?»
| Вы удивляетесь вслух: «Фронталот, почему ты пришел так плохо экипирован?»
|
| Because being all prepared to get on the mic is selling out
| Потому что быть полностью готовым к микрофону — значит распродать
|
| And I ain’t even about to relinquish indie clout
| И я даже не собираюсь отказываться от независимого влияния
|
| I look confused, like I just got out of bed
| Я выгляжу растерянным, как будто только что встал с постели
|
| My rhyme style reflects this
| Мой стиль рифмы отражает это
|
| Use my overdeveloped sense of irony to deflect dis-
| Используйте мое чрезмерно развитое чувство иронии, чтобы отвлечь
|
| Missiles, exploding all around me
| Ракеты, взрывающиеся вокруг меня
|
| Unpromoted, don’t know how you found me
| Без продвижения, не знаю, как ты меня нашел
|
| Soundly situated in obscurityland
| Надежно расположенный в земле мрака
|
| Famous in inverse proportion to how cool I am
| Известность обратно пропорциональна тому, насколько я крут
|
| And should I ever garner triple-digit fans
| И должен ли я когда-нибудь собрать трехзначное количество поклонников
|
| You can tell me then there’s someone I ain’t indier than
| Вы можете сказать мне, что есть кто-то, кого я не знаю, чем
|
| (He's so indie) Indie I be
| (Он такой инди) Я инди
|
| Ain’t an obscurer rapper out there who be indier than me
| Разве это не малоизвестный рэпер, который был бы индийцем, чем я?
|
| (He's so indie) Indie, and how!
| (Он такой инди) Инди, да еще как!
|
| Come not near to me, for I be indier than thou
| Не подходи ко мне, ибо я чужд, чем ты
|
| (He's so indie) Indie indeed;
| (Он такой инди) Действительно инди;
|
| If I were on an indie label, you could call me mainstream
| Если бы я работал на независимом лейбле, вы могли бы назвать меня мейнстримом.
|
| (He's so indie) Indie I am
| (Он такой инди) Я инди
|
| All the better for the Frontalot to leverage his brand
| Тем лучше для Frontalot использовать свой бренд
|
| «I am sought of them that asked not for me;
| «Меня ищут те, кто не просил обо Мне;
|
| I am found of them that sought me not…
| Я найден из тех, кто не искал меня...
|
| These are a smoke in my nose.»
| Это дым в моем носу».
|
| Delving deep into my letterbox when I discovered
| Копаясь глубоко в моем почтовом ящике, когда я обнаружил
|
| Fan mail for MC Front. | Фанатская почта для MC Front. |
| It kind of hovered
| Он как бы завис
|
| Before my vision. | Перед моим видением. |
| I made a decision to open it up
| Я принял решение открыть его
|
| It said, «Yo, Frontalot, you suck!»
| Он сказал: «Эй, Фронталот, ты отстой!»
|
| Whew! | Вау! |
| I was worried for a second that I’d started to earn love
| На секунду я забеспокоился, что начал зарабатывать любовь
|
| Seeing all my indie points burned up
| Видя, как все мои инди-очки сгорели
|
| Next you know, I’m meeting pop stars in stretched cars
| Далее вы знаете, я встречаюсь с поп-звездами в растянутых автомобилях
|
| Doing the soundtrack for the Wendy’s tie-in with Jar Jar
| Делаю саундтрек для привязки Wendy’s к Jar Jar
|
| Paying rent on time, owning things
| Своевременная оплата аренды, владение вещами
|
| Suing Napster with my best friend Sting
| Подал в суд на Napster с моим лучшим другом Стингом
|
| It’s like a nightmare (yep), ‘cause that ain’t nerdcore (nope)
| Это похоже на кошмар (да), потому что это не ботаник (нет)
|
| Yes, I’m indier than thou within my nerdcore flow
| Да, я более независимый, чем ты, в моем потоке ботаников
|
| And if you’re slow on the uptake, I’ll lay it out:
| И если вы медленно соображаете, я выложу это:
|
| Hipsterism is a religion to which you got to be devout
| Хипстеризм — это религия, которой нужно быть преданным
|
| Must be seen as in between unpopular and hated
| Должен рассматриваться как нечто среднее между непопулярным и ненавистным
|
| Or else get excommunicated
| Или быть отлученным от церкви
|
| He’s so indie
| Он такой инди
|
| So indie so indie so indie
| Так инди так инди так инди
|
| He’s so indie so indie | Он такой инди такой инди |