| I played Hassle…
| Я играл в Hassle…
|
| I played Hassle…
| Я играл в Hassle…
|
| I played Hassle: The Dorkening once
| Я играл в Hassle: The Dorkening один раз
|
| had eighteen cards in my hand, all Muds
| у меня в руке было восемнадцать карт, все грязи
|
| and I didn’t seem to need a Mud card to win.
| и мне, похоже, не нужна была карта Грязи, чтобы выиграть.
|
| Hadn’t tapped a Mud yet — then the other kid grinned.
| Еще не постучал по Грязи — тогда другой ребенок ухмыльнулся.
|
| See he’d just drawn a batallion of Rolling Explosions
| Смотрите, он только что нарисовал батальон Rolling Explosions
|
| plus the card that made me frozen.
| плюс карта, которая заставила меня заморожен.
|
| Those and the roll of a twenty die did it
| Это и бросок двадцати кубиков сделали это
|
| my last hit point had already got hitted.
| мое последнее очко здоровья уже было достигнуто.
|
| My last instant had already got acquitted
| Мое последнее мгновение уже оправдали
|
| got called twice in a turn dimwitted.
| два раза подряд вызывали тупицей.
|
| It didn’t swell up my ego much.
| Это не сильно раздуло мое эго.
|
| I played Hassle: The Dorkening once.
| Однажды я играл в Hassle: The Dorkening.
|
| I played Hassle.
| Я играл в Hassle.
|
| I played Hassle.
| Я играл в Hassle.
|
| I played Hassle
| я играл в хлопот
|
| I played Hassle.
| Я играл в Hassle.
|
| And I’m 'a make my own game up, and you won’t know
| И я придумаю свою игру, и ты не узнаешь
|
| which mode of the turn-phase we’re in and when to go.
| в каком режиме фазы поворота мы находимся и когда идти.
|
| How to lay down cards and at what angle.
| Как класть карты и под каким углом.
|
| I’m 'a have artifacts like Enchanted Kangol
| У меня есть такие артефакты, как Enchanted Kangol
|
| Mic of Spurious Rhyme Busting
| Микрофон ложной рифмы
|
| creatures like MC Chris On Robotussin
| такие существа, как MC Chris On Robotussin
|
| or MC Hawking who tramples for ample damage.
| или МС Хокинг, который топчет, нанося большой урон.
|
| Rules will be written in C++ and Spanish.
| Правила будут написаны на C++ и испанском языке.
|
| Hit counters will increment only.
| Счетчики посещений будут только увеличиваться.
|
| The winner of the hand is the one who’s the most lonely
| Победителем раздачи становится тот, кто наиболее одинок
|
| because everyone quit
| потому что все бросили
|
| mumbling about futility and shit.
| бормотание о бесполезности и дерьме.
|
| I played Hassle.
| Я играл в Hassle.
|
| I played Hassle.
| Я играл в Hassle.
|
| I played Hassle.
| Я играл в Hassle.
|
| I played Hassle.
| Я играл в Hassle.
|
| I played Hassle: The Dorkening once.
| Однажды я играл в Hassle: The Dorkening.
|
| I played Hassle: The Dorkening once.
| Однажды я играл в Hassle: The Dorkening.
|
| I played Hassle: The Dorkening once.
| Однажды я играл в Hassle: The Dorkening.
|
| I played Hassle: The Dorkening once.
| Однажды я играл в Hassle: The Dorkening.
|
| I played Hassle: The Dorkening once.
| Однажды я играл в Hassle: The Dorkening.
|
| I played Hassle: The Dorkening once.
| Однажды я играл в Hassle: The Dorkening.
|
| I played Hassle: The Dorkening once.
| Однажды я играл в Hassle: The Dorkening.
|
| I played Hassle: The Dorkening once… | Однажды я играл в Hassle: The Dorkening… |