Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Raymonde, исполнителя - Maxime Le Forestier.
Дата выпуска: 21.05.2020
Язык песни: Французский
Raymonde(оригинал) |
Les statues de Lenine partout se dégradent |
On vend la peau de l’ours pour une salade |
Au bal des empires, on se ronge les sangs |
On laisse les allumettes jouer avec les enfants |
La pluie prend de l’acide, le désert gagne |
L’entendez-vous mugir jusque dans nos campagnes? |
Et puis les eaux reviennent, plus qu’il n’en faut |
Aujourd’hui, les lendemains chantent faux |
Plus les pendules s’affolent |
Plus les rongeurs se tirent |
Plus y’a de monde en sous-sol |
Plus je vois les gens courir |
Plus j’entends |
Monde, monde, vaste monde |
Si tu t’appelais Raymonde |
Ça ferait peut-être plus intime, monde |
On t’appellerait par ton prénom |
Monde, monde, vaste monde |
Si tu t’appelais Raymonde |
Ça ferait peut-être une rime, monde |
Mais ça ferait pas une solution |
D’ici de là, les drapeaux refleurissent |
Quand c’est dans le même jardin, de profundis |
Ça finit quelques fois définitif, comme |
Si la nuit s'écrasait, comme ça, sur des hommes |
Les statues qu’on dégomme, on les enterre |
Ça donne un peu de répit dans les cimetières |
On sait qu’un jour où l’autre, elles reviendront |
Avec une autre gueule, avec un autre nom |
Раймонда(перевод) |
Статуи Ленина везде ветшают |
Продам медвежью шкуру на салат |
На балу империй мы грызем свою кровь |
Мы позволяем спичкам играть с детьми |
Дождь принимает кислоту, пустыня побеждает |
Вы слышите его рев даже в нашей деревне? |
А потом воды возвращаются, более чем достаточно |
Сегодня завтра поют фальшиво |
Чем больше часы бегут |
Чем больше грызунов тянет |
В подвале больше нет людей |
Чем больше я вижу людей, бегущих |
Чем больше я слышу |
Мир, мир, широкий мир |
Если бы тебя звали Раймонда |
Это может быть более интимным, мир |
Мы будем называть вас по имени |
Мир, мир, широкий мир |
Если бы тебя звали Раймонда |
Может быть, это было бы рифмой, мир |
Но это не было бы решением |
Отсюда и туда снова расцветают флаги |
Когда это в том же саду, de profundis |
Иногда это заканчивается окончательно, как |
Если бы ночь так обрушилась на мужчин |
Статуи, которые мы сносим, мы их хороним |
Это дает небольшую передышку на кладбищах |
Мы знаем, что рано или поздно они вернутся |
С другим лицом, с другим именем |