| Paraître ou ne pas être, ouh la la
| Смотреть или не быть, о-ла-ла
|
| La question que voilà
| это вопрос
|
| Paraître ou ne pas être
| Появляться или не быть
|
| La question fait débat
| Вопрос обсуждается
|
| On invite à comparaître
| Мы приглашаем выступить
|
| Ceux qui veulent parler de ça
| Те, кто хочет поговорить об этом
|
| Et pour bien les reconnaître
| И распознавать их хорошо
|
| On a mis une caméra
| Мы ставим камеру
|
| Ceux qui parlent pour paraître
| Те, кто говорят, чтобы появиться
|
| Apparemment sont tous là
| видимо они все там
|
| Ceux qui préfèrent ne pas être
| Те, кто предпочел бы не быть
|
| Évidemment n’y sont pas
| Явно не там
|
| Paraître ou ne pas être, ouh la la
| Смотреть или не быть, о-ла-ла
|
| La question que voilà
| это вопрос
|
| Paraître ou ne pas être
| Появляться или не быть
|
| La question ne se pose pas
| Вопрос не возникает
|
| Il faut dire que tous les êtres
| Надо сказать, что все существа
|
| Qui respirent ici bas
| Кто дышит здесь внизу
|
| Sont voués à disparaître
| обречены на исчезновение
|
| Sauf à croire à l’au-delà
| Если вы не верите в загробную жизнь
|
| Ce qui nous permettrait d'être
| Что позволило бы нам быть
|
| Sans forcément qu’on nous voie
| Не обязательно быть увиденным
|
| Et quelquefois d’apparaître
| И иногда появляются
|
| Aux élus de notre choix
| Избранным по нашему выбору
|
| Paraître ou ne pas être, ouh la la
| Смотреть или не быть, о-ла-ла
|
| La question que voilà
| это вопрос
|
| Paraître ou ne pas être
| Появляться или не быть
|
| La question n’est pas là
| это не вопрос
|
| Si on se plaît à paraître
| Если нам нравится казаться
|
| On fait des duplicata
| Мы делаем дубликаты
|
| Alors on finit par être
| Таким образом, мы в конечном итоге
|
| Une image et rien que ça
| Образ и ничего кроме этого
|
| Si on veut seulement être
| Если мы просто хотим быть
|
| On n’existe que pour soi
| Мы существуем только для себя
|
| On oublie la boîte à lettres
| Мы забываем почтовый ящик
|
| Des lettres on n’en reçoit pas
| Письма, которые мы не получаем
|
| Paraître ou ne pas être, ouh la la
| Смотреть или не быть, о-ла-ла
|
| La question que voilà
| это вопрос
|
| Paraître ou ne pas être
| Появляться или не быть
|
| Prends la pose et tais-toi
| Примите позу и заткнитесь
|
| Paraître ou ne pas être
| Появляться или не быть
|
| La question n’est pas là
| это не вопрос
|
| Paraître ou ne pas être
| Появляться или не быть
|
| La question ne se pose pas | Вопрос не возникает |