Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Mauve , исполнителя - Maxime Le Forestier. Песня из альбома Le Steak, в жанре ПопДата выпуска: 31.12.1997
Лейбл звукозаписи: Polydor France
Язык песни: Французский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Mauve , исполнителя - Maxime Le Forestier. Песня из альбома Le Steak, в жанре ПопMauve(оригинал) |
| La brume a des remords de fleuve |
| Et d'étang. |
| Les oiseaux nagent dans du mauve. |
| Les mots de ma plume se sauvent |
| Me laissant |
| Avec des phrases qui ne parlent |
| Que de tourments. |
| Vienne le temps des amours neuves. |
| La brume a des remords de fleuve |
| Et d'étang. |
| Je ne suis jamais qu’un enfant. |
| Tu le sais bien, toi que j’attends. |
| Tu le sais puisque tu m’attends |
| Dans une dominante bleue |
| Où le mauve fait ce qu’il peut. |
| La page blanche se noircit, |
| Laissant parfois une éclaircie, |
| Une lisière dans la marge |
| Où passe comme un vent du large. |
| La brume a des remords de fleuve |
| Et de pluie. |
| Les chansons naissent dans la frime |
| Et les dictionnaires de rimes |
| S’y ennuient. |
| Mes phrases meurent sur tes lèvres |
| Mais la nuit, |
| Elles renaissent toutes neuves. |
| La brume a des remords de fleuve |
| Et de pluie |
| Et le mauve sur ta paupière |
| Brille d’une étrange lumière |
| Où courent des ombres ephémères |
| Dans une dominante bleue |
| Où le mauve fait ce qu’il peut. |
| La page blanche devient bleue |
| Et le mauve meurt peu à peu. |
| Il ne reste plus dans la marge |
| Que la rosée du vent du large. |
Мальва(перевод) |
| У тумана есть угрызения совести реки |
| И пруд. |
| Птицы плавают в пурпуре. |
| Слова моего пера убегают |
| оставив меня |
| С предложениями, которые не говорят |
| Что мучает. |
| Приходите время новой любви. |
| У тумана есть угрызения совести реки |
| И пруд. |
| Я никогда не был просто ребенком. |
| Ты хорошо это знаешь, ты, кого я жду. |
| Вы знаете это, так как вы ждете меня |
| В доминирующем синем |
| Где фиолетовый делает все, что может. |
| Белая страница становится черной, |
| Иногда покидая полянку, |
| Край на полях |
| Где проходит, как морской ветер. |
| У тумана есть угрызения совести реки |
| И дождь. |
| Песни рождаются в шоу |
| И словари рифм |
| Скучно там. |
| Мои предложения умирают на твоих губах |
| Но ночью, |
| Они возрождаются совершенно новыми. |
| У тумана есть угрызения совести реки |
| И дождь |
| И фиолетовый на твоем веке |
| Светит странным светом |
| Где бегут мимолетные тени |
| В доминирующем синем |
| Где фиолетовый делает все, что может. |
| Белая страница становится синей |
| И фиолетовый медленно умирает. |
| Он больше не остается на полях |
| Чем роса морского ветра. |
| Название | Год |
|---|---|
| San Francisco | 2010 |
| Comme Un Arbre | 1988 |
| Né Quelque Part | 1988 |
| Ambalaba | 1988 |
| Les Jours Meilleurs | 1988 |
| La Rouille | 1988 |
| Passer ma route | 2021 |
| Fontenay Aux Roses | 2009 |
| Histoire De Plantes | 1988 |
| La Chanson Des Vieux Amants | 1988 |
| Une Cousine | 1988 |
| Frisson D'Avril | 1988 |
| After Shave | 1988 |
| La visite | 1988 |
| Les Deux Mains Prises | 1988 |
| La complainte des filles de joie | 2021 |
| Je suis un voyou | 2021 |
| La guerre de 14-18 | 2004 |
| Auprès de mon arbre | 2021 |
| Caricature | 2019 |