Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Les croquants , исполнителя - Maxime Le Forestier. Дата выпуска: 31.12.2004
Язык песни: Французский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Les croquants , исполнителя - Maxime Le Forestier. Les croquants(оригинал) |
| Les croquants vont en ville, à cheval sur leurs sous |
| Acheter des pucelles aux saintes bonnes gens |
| Les croquants leur mettent à prix d’argent |
| La main dessus, la main dessous… |
| Mais la chair de Lisa, la chair fraîche de Lison |
| (Que les culs cousus d’or se fassent une raison!) |
| C’est pour la bouche du premier venu |
| Qui a les yeux tendres et les mains nues… |
| Les croquants, ça les attriste, ça |
| Les étonne, les étonne |
| Qu’une fille, une fille belle comme ça |
| S’abandonne, s’abandonne |
| Au premier ostrogot venu: |
| Les croquants, ça tombe des nues |
| Les filles de bonnes moeurs, les filles de bonne vie |
| Qui ont vendu leur fleurette à la foire à l’encan |
| Vont se vautrer dans la couche des croquants |
| Quand les croquants en ont envie… |
| Mais la chair de Lisa, la chair fraîche de Lison |
| (Que les culs cousus d’or se fassent une raison!) |
| N’a jamais accordé ses faveurs |
| A contre-sous, à contrecoeur… |
| Les filles de bonne vie ont le coeur consistant |
| Et la fleur qu’on y trouve est garantie longtemps |
| Comme les fleurs en papier des chapeaux |
| Les fleurs en pierre des tombeaux… |
| Mais le coeur de Lisa, le grand coeur de Lison |
| Aime faire peau neuve avec chaque saison: |
| Jamais deux fois la même couleur |
| Jamais deux fois la même fleur… |
Крокан(перевод) |
| Хрустящие едут в город верхом на своих грошах |
| Покупайте девственниц у святых добрых людей |
| Крокванты ставят их по цене денег |
| Рука вверх, рука вниз... |
| Но плоть Лизы, свежая плоть Лизон |
| (Пусть сшитые золотом ослы решатся!) |
| Это для уст первого встречного |
| У кого нежные глаза и голые руки... |
| Хрусты огорчают их |
| Удиви их, удиви их |
| Эта девушка, такая красивая девушка |
| сдаться, сдаться |
| При первом попавшемся остроге: |
| Хрусты, он падает с облаков |
| Девушки хороших нравов, девушки хорошей жизни |
| Кто продал свой флерет на аукционной ярмарке |
| Будет валяться в слое хрустящих |
| Когда хрустики жаждут... |
| Но плоть Лизы, свежая плоть Лизон |
| (Пусть сшитые золотом ослы решатся!) |
| Никогда не предоставлял свои услуги |
| Неохотно, неохотно... |
| Девочки хорошей жизни сердечны |
| И найденный там цветок гарантированно надолго |
| Как бумажные цветы шляп |
| Каменные цветы гробниц... |
| Но сердце Лизы, большое сердце Лизон |
| Любит преображаться с каждым сезоном: |
| Никогда один и тот же цвет дважды |
| Один и тот же цветок дважды... |
| Название | Год |
|---|---|
| San Francisco | 2010 |
| Comme Un Arbre | 1988 |
| Né Quelque Part | 1988 |
| Ambalaba | 1988 |
| Les Jours Meilleurs | 1988 |
| La Rouille | 1988 |
| Passer ma route | 2021 |
| Fontenay Aux Roses | 2009 |
| Histoire De Plantes | 1988 |
| La Chanson Des Vieux Amants | 1988 |
| Une Cousine | 1988 |
| Frisson D'Avril | 1988 |
| After Shave | 1988 |
| La visite | 1988 |
| Les Deux Mains Prises | 1988 |
| La complainte des filles de joie | 2021 |
| Je suis un voyou | 2021 |
| La guerre de 14-18 | 2004 |
| Auprès de mon arbre | 2021 |
| Caricature | 2019 |