Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни La salle des pas perdus, исполнителя - Maxime Le Forestier. Песня из альбома Les Jours Meilleurs, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.1997
Лейбл звукозаписи: Coincidences
Язык песни: Французский
La salle des pas perdus(оригинал) |
J’ai cherché sur la dalle |
Dans la salle des pas perdus |
Les traces de quand je t’ai attendue |
Mais tout a disparu |
Me dis pas qu’ils s’envolent |
Me dis pas qu’on les vole |
Tout ces petit pas qui passent le temps |
Et qu’on les vend pour faire l' décor |
Dans les squares les couloirs |
Les aéroports |
Me dis pas qu’ils sont morts |
Faut pas que ça disparaisse |
Faut pas que ça s'évapore |
Quand on entre la rue de Rome |
Et la rue d’Amsterdam |
Un homme attend une femme |
Un homme attend une… |
Le marchand de journal |
Dans le salle des pas perdus |
Il me jure que si j’avais voulu |
Des villes j’en aurais vu |
Rien qu’en prenant le large |
Au coin du long en large |
Tout mes cents pas mis bout à bout |
J’aurais changé cent fois de décor |
De montagne en désert |
De désert en port |
J' m' en foutrais qu’il soient morts |
Ou bien qu’ils disparaissent |
Ou bien qu’ils s'évaporent |
J’aurais vu Malé, Rome, Angkor et Amsterdam |
En attendant une femme |
En attendant une… |
Chance d’arrêter de tourner en rond |
Arrêter de faire demi-tour |
Tout ces gens qui cavalent |
Dans le salle des pas perdus |
Le matin ils passent |
On les voit plus |
Ils repassent le soir venu |
Me dit pas qu’ils s’envolent |
Me dit pas qu’on les vole |
Et les petits trains qui les amènent |
Vont pas plus loin que le bout de leur lit |
Mais c’est ici qu’ils viennent |
Et ça toute la vie |
Est-ce qu’ils t’attendent aussi? |
Des jours qui disparaissent |
Des mois qui s'évaporent |
Entre le rêve de Rome et l’idée d’Amsterdam |
Est-ce qu’ils attendent une femme? |
Est-ce qu’ils attendent une… |
Chance d’arrêter de tourner en rond |
Arrêter de faire demi-tour |
Комната потерянных шагов(перевод) |
Я искал плиту |
В зале потерянных шагов |
Следы, когда я ждал тебя |
Но все ушло |
Не говори мне, что они улетают |
Не говорите мне, что они украдены |
Все эти маленькие шаги, которые проходят время |
И мы продаем их для украшения |
На площадях коридоры |
Аэропорты |
Не говори мне, что они мертвы |
Не позволяй этому уйти |
Не позволяйте ему испариться |
Когда вы входите на улицу Рима |
и улица Амстердама |
Мужчина ждет женщину |
Мужчина ждет... |
Торговец газетами |
В зале потерянных шагов |
Он клянется мне, что если бы я хотел |
Города, которые я бы увидел |
Просто отправив паруса |
За углом |
Все мои центы не вместе взятые |
я бы сто раз поменял декорации |
С горы в пустыню |
Из пустыни в порт |
Мне было бы все равно, если бы они умерли |
Или они исчезнут |
Или они испаряются |
Я бы увидел Мале, Рим, Ангкор и Амстердам |
В ожидании жены |
Во время ожидания… |
Шанс перестать кружить |
Перестань оборачиваться |
Все эти люди, которые ездят |
В зале потерянных шагов |
Утром они проходят |
Мы их больше не видим |
Они возвращаются вечером |
Не говори мне, что они улетают |
Не говорите мне, что они украдены |
И маленькие поезда, которые их привозят |
Не идите дальше конца их кровати |
Но вот откуда они |
И это на всю жизнь |
Тебя тоже ждут? |
Дни, которые исчезают |
Месяцы, которые испаряются |
Между мечтой о Риме и идеей Амстердама |
Они ждут жену? |
Ожидают ли они... |
Шанс перестать кружить |
Перестань оборачиваться |